넌 알고 있니(你知道吗)-(原唱:朴政珉)
참 오랜만 이야 잘 지냈던 거니 무슨 일 없었니 好久不见 你过得好吗 没什么事吧
다 알고 있지만, 더 묻지 않을께. 너라서 충분해 虽然全都知道 但我不会再问 因为你在就足够了
멀어진 후에야 더 알게 됐던 걸 分手以后才知道
너의 소중함을 다신 잃지 않아 再也无法忘怀你的珍贵
네게 화를 냈던 것도, 또 투정부린 것도 会对你发脾气 会埋怨你
다 너라서 할 수 있던 걸 都只因那个人是你
가끔씩 심한 말도 하고, 또 눈물짓게 하고 偶尔说出过分的话让你落泪
다 너라서 할 수 있던 걸 也只因那个人是你
넌 알고 있니 알고 있니 你知道吗 知道吗
넌 알고 있니 나에게 넌 특별한 사람 你知道吗 你对我来说是特别的存在
잘 지냈단 말도 보고 싶단 말도 더 하지 않을께 不会再说我过的好 也不会再说我想你
기다렸단 말에 우리 둘 사이가 더 멀어질 듯 해 说我等你的话 只会让我们彼此变的更遥远
널 만난 후에야 나 알게 됐는걸 与你相遇之后才懂得
너의 소중함을 다신 잃지 않아 再也无法忘怀你的珍贵
네게 화를 냈던 것도, 또 투정부린 것도 会对你发脾气 会埋怨你
다 너라서 할 수 있던 걸 也只因那个人是你
가끔씩 심한 말도 하고, 또 눈물짓게 하고 偶尔说出过分的话让你落泪
다 너라서 할 수 있던 걸 也只因那个人是你
니가 화를 냈던 것도, 또 투정부린 것도 会对我发脾气 会埋怨我
다 나라서 할 수 있던 걸 都只因那个人是我
가끔씩 심한 말을 하고, 또 눈물짓게 하고 偶尔说出过分的话让我落泪
다 나라서 할 수 있던걸 也只因那个人是我
넌 알고 있니 알고 있니 你知道吗 知道吗
넌 알고 있니 나에게 넌 특별한 사람 你知道吗 你对我来说是特别的存在