Rewind - Verbal Jint (버벌진트)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Funny how time flies
时光飞逝,真是奇妙
삶의 속도는 빨라져만 가
生活的节奏越来越快
첫 차를 산 날이 어제만 같은데
买第一辆车的那天仿佛就在昨天
난 벌써 알아보고 있어 다음 차
我已经在考虑下一辆车了
비관과 낙관이 딱 반반이었던
悲观与乐观刚好各占一半
내 career도 어느덧 꽤 단단해지고
我的职业生涯也逐渐变得稳固
수많은 아이들이 진로 상담을 요청해
无数孩子向我咨询职业规划
And people think I'm in my prime time
人们认为我正处于巅峰时期
여기서 잠깐
在这里稍作停留
조그만 방에서 새까만 밤새며
在小小的房间里度过漆黑的夜晚
Modern rhymes 다음을 이을 음반과
现代韵律 还有接续其后的唱片
재수강 과목
还有重修课程
깐깐한 교수님에게 감탄을 안겨줄
让严格的教授赞叹的
과제물을 동시에
同时完成作业
빚어내던 나를 떠올리네
完成的我浮现在脑海中
값싼 국산 스피커뿐이었지만
虽然只有便宜的国产扬声器
그놈이 내는 소리에
那家伙发出的声音
옆집 여자가 문에 knock할 때까지
直到隔壁的女人来敲门
작업했지 아마 그때 잡힌 색깔이
我一直在工作,大概那时捕捉到的颜色
10년이 가까이 지난 지금도 아직
即使过了将近十年,现在仍然
남아있는 것만 같아 신기하지
感觉还残留着,真神奇
Now fast forward
现在快进
많은 변화가 있었네
发生了许多变化
나는 흡연자가 됐고
我成了一个吸烟者
다비치가 부른 내 곡
Davichi演唱的我的歌
녹는 중이 모든 차트에서
正在所有榜单上融化
최고의 자리에
登上了最高位置
올라 날 랩퍼로만 알던 이들이
那些只把我当作说唱歌手的人
놀라 하긴 나조차도 잘
惊讶不已,连我自己也
믿기지 않았지 한동안
有一段时间我简直不敢相信
그 덕분에 얼떨결에 온갖
多亏如此 不经意间
음악방송에 얼굴을 비췄네
在各种音乐节目中露了脸
집에 오면 밀려오는 피곤에
回到家时,疲惫感涌上心头
바로 뻗어버리는 게 버릇이지만
立刻躺下休息已成习惯
오늘은 특별히 오늘의 나를 기록해
但今天特别地,记录下今天的自己
말이 많아
议论纷纷
많은 사람들에게
随着越来越多的人
얼굴과 이름이 알려질수록
认识我的面孔和名字
잘 알아
我深知
Fan들과 동시에
与粉丝们同时
늘어나고 있는 hater들의 주목
越来越多黑粉的关注
그냥 참아
就忍忍吧
내가 negativity를
我何必放大那些负面情绪
굳이 증폭시킬 이유가 없잖아
没有必要特意放大这些负面情绪
딱한 애들 내 욕하면서
可怜的孩子们 如果骂我
조금이나마 치유가 된다면
要是能让他们稍微好受点
그렇게 하렴
那就这么做吧
내가 용서할테니 불쌍한 것
我会原谅你的,可怜的人
대신 나중에 그 병이 다 나으면
取而代之的是,等病好了之后
감사 기도나 올려 한 번
就献上一次感恩的祈祷吧
잠깐 rewind time
短暂地倒回时间
예전에도 살짝 규모만 달랐다 뿐이지
从前也只是规模稍有不同罢了
내가 발을 딛는 곳마다
我每踏足一个地方
온갖 잡다한 부류의 사람들이
各种形形色色的人
날 막고 싶어서 안달을 냈지
想要阻拦我 为此心急如焚
그때 내가 단련이 됐나 봐
那时我好像得到了锻炼
아니면 그들을 거의
要不然就是几乎把他们
멸종시키고 나니까
灭绝了之后
내가 착한 형이 됐나 봐
我好像变成了善良的哥哥
Haters nonbelievers
요새 이런 건 흥미가
最近对这些事情没什么兴趣
별로 없어서 그런 것들 다
没什么兴趣,所以那些东西
싹 무시로 일관했지만
一概都无视了
오늘은 기분이 특별해
今天心情特别好
모처럼 아껴둔 위스키를 꺼내
取出珍藏已久的威士忌
친히 언급을 해주고 파
亲自提及此事 然后一饮而尽
잔을 들어 그들의 멍청함에 건배
举杯为他们的愚蠢干杯