Back N Forth (Explicit) - RIMON
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Rimon Bahere/Terence DeCarlo Coles/Ashley Leone/Samuel Kareem Baptist/Joseph Luis Ramirez III/Juwan Elcock/Alejandro Jesus Rios/Paco Del Rosso
Composed by:Rimon Bahere/Terence DeCarlo Coles/Ashley Leone/Samuel Kareem Baptist/Joseph Luis Ramirez III/Juwan Elcock/Alejandro Jesus Rios/Paco Del Rosso
Produced by:Samuel Kareem Baptist/Joey Ram/BLK Odyssy/Alejandro Rios/Paco Del Rosso
Mm see I've been running out of patience
看 我的耐心已消磨殆尽
Keep up with my antics 'cause I stay dangerous
跟上我的疯狂 我始终危险难测
There's nothing in my mind that you can call basic
我思绪万千 岂是你能轻易读懂
Tryna keep my sanity through these faces
在众生相中竭力保持清醒
Uh
'Cause I go back and forth
因我反复徘徊
I'm spinning here we go again
天旋地转 我们又回到原点
I've been up you know I had to use my pen
彻夜难眠 唯有提笔倾诉
I love both but tell me where does it end?
我两者都爱 但告诉我这尽头在何方
Does it ever end?
是否永无尽头
Sometimes it scares me away
有时这让我惶恐逃离
And it's hard to admit that this heart of mine ain't made for the games
难以承认这颗心本不该沉溺于这场游戏
Uh
'Cause sometimes it's all that I crave mm
因为有时这却是我全部的渴望
And it's hard to admit that this heart of mine ain't made for the games
难以承认这颗心本不该沉溺于这场游戏
Uh usually I don't make excuses
通常我从不为自己找借口
You made me your lover but I love to prove **** uh
你让我成为你的情人 我却渴望证明些什么
Focused on improving baby I be moving
专注于变得更好 亲爱的 我一直在前行
Till you hit the break and question what I'm doing
直到你踩下刹车 质疑我的所作所为
See I go back and forth
看我来回摇摆
I'm spinning here we go again
天旋地转 我们又回到原点
Crossing roads lately I've been on the fence
最近我一直在十字路口徘徊
I love both but tell me where does it end?
我两者都爱 但告诉我这尽头在何方
It will never end
这永远不会有尽头
Sometimes it scares me away
有时这让我惶恐逃离
And it's hard to admit that this heart of mine ain't made for the race
难以承认这颗心本就不适合这场追逐
Uh
Sometimes it's all that I crave
有时这却是我全部渴求
And it's hard to admit that this heart of mine ain't made for the race
难以承认这颗心本就不适合这场追逐
Bad habits or incense
是恶习还是焚香氤氲
Winter blues and sunsets
冬日忧郁与暮色交织
Solid men or hood rats
稳重之人或街头浪子
Simple things turned complex uh
简单事物变得复杂难解
Natural or redhead
自然本色还是染红发梢
Lobster or some shake shack uh
龙虾大餐或快餐汉堡
Solitude or good sex uh
独处静思或缠绵欢好
Shouldn't be this complex complex
不该如此纠结难熬
Shouldn't be this complex complex
不该如此纠结难熬