Image - FLOW (フロウ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:Keigo Hayashi
曲:Takeshi Asakawa
午前0時シートに揺られて
凌晨零点 在座椅上颠簸摇晃
家路を辿ってる
沿着归途蹒跚前行
窓の外の景色の様な速さで
车窗外流逝的风景
過ぎ去ってゆく日々
如同时光飞逝而过
落とされない様にしがみついてる
紧抓扶手生怕被甩出轨道
それが今の状況で
这就是此刻的处境
それでも逃げ出したくないんだ
即便如此也不愿逃离
ここで僕は止まれない
在这里我无法止步
Believe myself変えてゆける
相信自我 终将改变
全てはここから
一切都由此刻开始
この涙もいつの日にか
愿这泪水终有一日
笑顔のイメージで
能化作笑颜的意象
午前6時押し寄せて来る現実に
清晨六点 汹涌袭来的现实
引き戻されてゆく
又将我拽回轨迹中
今日ももう一度って挑んでゆく
今天也要再次迎难而上
全て上手くいかなくても
哪怕事事皆不如意
例え僅かな喜びだって
即便只是微小的欢愉
それが明日へと繋ぐ
也会与明日紧紧相系
Believe myself どんな時でも
相信自我 无论何时
貫いてゆこう
都要贯彻到底
焦らないでひとつひとつ
不必焦躁 一步一脚印
輝くイメージで
以闪耀的意象前行
Now, let's imagine for my dream
现在 为我的梦想尽情想象
Now, let's imagine for my good life
现在 为我的美好人生畅想
Now, let's imagine for my dream
现在 为我的梦想尽情想象
Now, let's imagine for my good life
现在 为我的美好人生畅想
Believe myself終わりじゃない
相信自我 绝非终点
全てはここから
一切都由此刻开始
この涙もいつの日にか
愿这泪水终有一日
笑顔のイメージ
化作笑颜的意象
Believe myself どんな時でも
相信自我 无论何时
貫いてゆこう
都要贯彻到底
焦らないでひとつひとつ
不必焦躁 一步一脚印
輝くイメージで
以闪耀的意象前行
大きなイメージで
用宏大的意象开拓
この手で切り開け
用这双手开辟前路