한뼘, 너와 나의 거리 (Inst.) - MJ (써니사이드)
词:한명준
曲:김동영/엠키
시간 속을 걸어
行走在时间长廊中
기억들을 열어
启封回忆的箱子
조용히 눈 감아
静静闭上眼睛
예쁜 영화처럼
犹如一篇唯美的电影画面
흩날리던 거리의 향기 너와 나
散发好闻香气的街道上的你与我
Woo 심장 소리 들리잖아 우린 겨우 한 뼘
听到心跳声了呀 我们之间的距离只有一个掌心而已
신경 쓴 옷차림 주머니 영화표
费心挑选的衣服 口袋里的电影票
어젯밤부터 들떴단 말야 이 기분
从昨晚开始就心动不已了
심쿵 할 멘트도 짰어 벌써 대기 중
甚至早已准备好了撩人的情话
살랑 불어오는 꽃내음이 좋아
夹杂着花香的微风令人愉快
널 향한 계획들 한 아름 리본 묶어
想与你一起的计划早已制定好了一大堆
조금씩 조금씩 급하지 않게
让我们细水长流 不要着急
I'll stay with you
예고 없이 찾아온 사랑비 흠뻑 젖은 날
在被一场毫无预告的爱情雨浇湿的那天
작은 우산 속 그려진 수채화 물감
在小小雨伞里勾勒出的水彩画面
왼쪽 어깨에 전부 스며도 다 괜찮아
就算浸染整个左臂也没关系
잠들어 꿈꿀 때마저 널 사랑하니까
甚至在梦里也深深爱着你
투명한 창문 틈에
如同玻璃窗沿边
맺혀있는 빗방울처럼
积攒的那些雨露一般
마음속에 남아있는 너의 웃음
你的笑容也深深刻在我心里
온종일 아릴 만큼 보고 싶어
一整天想你想得心在刺痛
다시 피어나 내게 와줘
请你再次绽放开来 来到我身边吧
시간 속을 걸어
行走在时间长廊中
기억들을 열어
启封回忆的箱子
조용히 눈 감아
静静闭上眼睛
예쁜 영화처럼
犹如一篇唯美的电影画面
흩날리던 거리의 향기 너와 나
散发好闻香气的街道上的你与我
그냥 보내긴 넘 아쉬운거야
就这么送走你实在是太可惜了
너 이사 가기 하루 전날 밤
在你搬家离开的前一天晚上
빼곡히 적어 써
在信纸上
내려간 편지와 내 사진 한 장
写得满满当当 再放上一张我的照片
저 별들보다 빛나 어디든 찾을 수 있어
你比那漫天星星更耀眼 在何处都能一眼找到
막차 시간 올 때까지 울면서 걷던 거리
直到末班车到来之前哭着走过的那条街道
사실 저문 닫히면
那扇门关上后
내 맘도 닫혀 질 것만 같아
我的心好像也被重重关上
걱정돼 슬픈 눈빛
担忧着临别时那悲伤的眼神
모든 게 흐렸으면 했던 그날의 날씨
那天 希望天气能如我心一般阴沉
투명한 창문 틈에
如同玻璃窗沿边
맺혀있는 빗방울처럼
积攒的那些雨露一般
마음속에 남아있는 너의 웃음
你的笑容也深深刻在我心里
온종일 아릴 만큼 보고 싶어
一整天想你想得心在刺痛
다시 피어나 내게 와줘
请你再次绽放开来 来到我身边吧
말하지 않아도 난 느낄 수 있어
无需言语表达 我也能感应到
우린 한 뼘 닿지 못할 거리에서
在我们之间无法越过的那一掌的距离里
같은 숨 같은 그리움
存着我们共呼吸的思念
어젠 괜찮은 척 잊었다고 말했었는데
虽然如今装作无所谓的样子说都过去了
서랍 속에 남겨놓은 우리 사진
抽屉深处依旧保留着我们的合照
온종일 생각나 아무것도 못할 만큼
一整天因为思念什么都做不了
한 번 더 내게로 와줘
再回到我身边吧
어떤 모습일까
你会是什么样子呢
어떤 기억일까
会带来什么样的回忆呢
궁금해 아직도
到现在已经很好奇
시간 속에 잠겨
锁在那张照片里的
흩날리는 거리의 향기 너와 나
散发好闻香气的街道上的你与我