皆既日蝕 (GAME SIZE VERSION) - ブラックスター -Theater Starless-
词:Takuya IDE
曲:CHIVA
I'm back 誰もが言った 分からず屋
I'm back 大家都说我油盐不进
詫びより勝ち取る星必ずな
道歉赢不来的胜利之星 我必定拿下
塗り替える俺が居なかった記憶ごと
连同我不在的记忆也一并全部改写
ビザ切れて追い出された地獄旅行
签证过期被驱逐的地狱旅行
We're back 血迷った俺ら視力0
We're back 昏了头的我们视力为零
互いに見なくても立てる一直線上
即使互不注视也能站在同一直线上
目も手も潰されたが言っとくけど
眼睛和手都被摧毁 但是说真的
暗闇こそが魅力でしょ
黑暗才是魅力所在吧
あんたがた 外野さんが俺らを語んなよ
场外的看客 少对我们指手画脚
参加型音楽が分かんなきゃ混ざんな
不懂互动音乐就别往里凑
冗談なら勝たんな 勝算なきゃ下がんな
开玩笑就别想赢 没胜算就趁早滚
それでも言ってくっか?上段からパッパッパ
还要嘴硬?迎面给你啪啪打脸
端から見りゃ「馴れ合い」
外人看来是「合得来」
でもそれすら「なれない」
实际上连「抱团」都不算
雑魚の駅逐 果てない
杂鱼的追逐永无止境
今更赦し乞うてももう待てない
事到如今才求饶 为时已晚
天下一の悪 限界値も無く
天下至恶 没有上限
喧嘩売る駄犬も含む 野狼 雉も泣く
连同叫嚣的野狗 野狼山鸡都统统吓哭
絶対に燃やす 目先のラヴ
绝对要燃尽 眼前虚伪的爱
腰につけた賄賂団子 滅多斬りに裂く
将挂在腰间的贿赂团子斩个粉碎
俺ら肌で感じる仲間ニーズと役割
我们靠血肉直觉 感受同伴的需求和角色
ウチとソトのどっちのチームが傷の舐め合い?
里外两边 到底哪队才更像在互舔伤口?
ダイヤモンドリング 消える最中に
钻石戒指 正于消散之际
省みて愚かさに気づいて泣けばいい
反省自己的愚蠢 意识到后哭个够吧
俺の傷跡舐めたけりゃ舐めりゃいい
想轻视我的伤疤的话那就尽管轻视
しがみつくオトモダチはいらない
不需要死缠烂打的所谓伙伴
言葉が届く奴が踊ればいい
能听懂话的家伙跟着跳就行
偽りの陽なんていらない
根本不需要假惺惺的太阳
俺の仲間舐めたけりゃ舐めりゃいい
想轻视我的同伴的话那就尽管轻视
世界の果ての前でも引かない
即使到世界尽头前也绝不退让
逃げる奴は家族とは言わない
逃跑的废物不配称作家人
偽りの兄貴なんていらない
虚伪至极的大哥根本就不需要
俺は
我此身
一人だけの命だけど
不过是孤身一命
お前の誓いをヒントにさせろ
就以你的誓言为引
言葉が無ければ心臓に立てろ
若言语无力 便刺向心脏吧
お前の代わりに命賭けよう
由我来替你赌上性命
一人だけの命だけど
我虽是孤身一命
お前の嘆きをじっと聞かせろ
但请让我听尽你的哀叹吧
俺らは互いに昨日知った程度
我们不过是昨日才相识的程度
お前の代わりに命賭けよう
这条命 我替你赌上