There must be some kind of way out of here
这里定有脱身之法
Said the joker to the thief
小丑对窃贼低语
There's too much confusion
太多困惑纠缠不休
I can't get no relief
我无法获得丝毫喘息
Businessen they drink my wine
商人们饮尽我的酒
Plowman dig my earth
农夫翻耕我的土地
None will level on the vine
无人愿分享藤上果实
Nobody of it is worth
这一切都毫无价值
Hey hey
No reason to get excited
不必如此激动
The thief he kindly spoke
那窃贼轻声说道
There are many here among us
我们之中有许多人
Who feel that life is but a joke
觉得生命不过是个玩笑
But uh
不过 呃
But you and I we been through that
但你我早已历尽沧桑
And this is not our fate
这并非我们的命运
So let us not talk falsely now
此刻我们不必再虚与委蛇
The hour's getting late
夜色渐深
Hey
Ooh All along the watchtower
噢 瞭望塔上,一切如常
Princes kept their view
王子们依旧凝视着远方
While all the women came and went
而女人们来来往往
Barefoot servants too
赤足的仆役亦是如此
Well uh
Ooh Outside in the cold distance
哦 远方寒意渐浓
A wildcat did growl
野猫低声嘶吼
Two riders were approaching
两位骑者正渐行渐近
And the wind began to howl
寒风也随之呼啸而起
Gotta get away
快快逃离此地
All Along The Watchtower
瞭望塔上 守望不息