Pretty Boy Floyd - Woody Guthrie (伍迪·格思里)/Pete Seeger
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Guthrie
If you'll gather 'round me children
孩子们 请围坐我身旁
A story I will tell
听我讲个故事
'Bout Pretty Boy Floyd an outlaw
关于亡命徒帅哥弗洛伊德
Oklahoma knew him well
俄克拉荷马无人不晓
It was in the town of Shawnee
故事发生在肖尼镇
A Saturday afternoon
某个周六的午后
His wife beside him in his wagon
妻子坐在他的马车旁
As into town they rode
他们缓缓驶入城镇
There a deputy sheriff approached him
一名副警长向他走来
In a manner rather rude
态度相当粗鲁无礼
Vulgar words of anger
愤怒的粗鄙言语
An' his wife she overheard
他的妻子全都听见
Pretty Boy grabbed a log chain
漂亮男孩抓起铁链
And the deputy grabbed his gun
副警长拔出了手枪
In the fight that followed
在随后的搏斗中
He laid that deputy down
他将那警长击倒在地
Then he took to the trees and timber
他遁入山林深处
To live a life of shame
背负着耻辱苟活
Every crime in Oklahoma
俄克拉荷马每桩罪案
Was added to his name
都被归咎于他名下
But a many a starvin' farmer
但无数饥寒交迫的农夫
The same old story told
传颂着相同的故事
How the outlaw paid their mortgage
亡命之徒替他们还贷
And saved their little homes
守护他们摇摇欲坠的家园
Others tell you 'bout a stranger
人们会告诉你有个陌生人
That come to beg a meal
前来乞讨一顿饭
Underneath his napkin
在他的餐巾下面
Left a thousand-dollar bill
留下了一张千元大钞
It was in Oklahoma City
那是在俄克拉荷马城
It was on a Christmas Day
那是在圣诞节的当天
There was a whole car load of groceries
整整一车的食物杂货
Come with a note to say
随附一张纸条写道
Well you say that I'm an outlaw
你们称我为法外之徒
You say that I'm a thief
你们指责我是盗贼
Here's a Christmas dinner
但这是给贫困家庭的
For the families on relief
圣诞晚餐聊表心意
Yes as through this world I've wandered
是啊 我漂泊在这世间
I've seen lots of funny men
见过形形色色的人们
Some will rob you with a six-gun
有人持左轮劫掠
And some with a fountain pen
有人用钢笔行窃
And as through your life you travel
当你踏上人生旅途
Yes as through your life you roam
当你漂泊四方
You won't never see an outlaw
你永远不会见到一个亡命之徒
Drive a family from their home
将无辜家庭赶出家园