たからもの - みみめめMIMI (mimimemeMIMI)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ユカ
曲:ユカ
「じゃあまたね」って
“那再见啦”
今日も僕ら手を振るんだけれど
今天我们也挥手道别着
いつもと違う今日が
却感受到了与往日
訪れているんだよね
截然不同的今日氛围
もうすぐ四月がくれば
等到四月真正来临时
また校舎の裏で
在校舍的背面角落
ふざけたきみに
似乎又能与那个
会える気がしてしまう
嬉皮笑脸的你重逢了
今でも
直到现在
海ではしゃいだり
在海边肆意玩耍
コートで大声で笑いあったり
裹着外套放声大笑的日子
数え切れない宝物を
是你教会了我
教えてくれたよね
数不胜数的珍贵宝物
ありがとう
谢谢你
きみがいたから
正因为有你的存在
今日まで笑ってこれたんだ
我才能欢笑至今
強くいられたんだ
才能变得如此坚强
旅立つきみの背中を忘れない
启程远行的背影永远铭刻于心
ずっと
永远
そうずっと
是的永远
僕らの憧れ
都是我们憧憬的模样
ありがとう
谢谢你
この場所じゃ
在这里的时光
いつだって一人じゃなかった
我从来都不是孤单一人
仲間がいたんだ
始终有伙伴相伴
旅立つきみの幸せを
启程远行的你请记得
ずっと
永远
そうずっと
是的永远
ここから祈ってるよ
会有人在此默默祝福
「ごめんね」って
“对不起”这句话
言えないまま
始终没能说出口
眠れなかった夜
在辗转难眠的深夜里
ずるして
总是狡猾地
正面からぶつかること
逃避与你正面交锋的
逃げてた
那些瞬间
きみがついた嘘
后来才明白你的谎言
優しさだと知った
其实都是温柔的伪装
時が過ぎて
时光荏苒
言葉にしちゃ
若是化作言语
崩れそうな青い春
便会支离破碎的青涩青春
見つけた
终于找到了答案
ありがとう
谢谢你
この場所じゃ
在这里的时光
いつだって一人じゃなかった
我从来都不是孤单一人
仲間がいたんだ
始终有伙伴相伴
旅立つきみの幸せを
启程远行的你请记得
ずっと
永远
そうずっと
是的永远
ここから祈ってるよ
会有人在此默默祝福
祈ってるよ
虔诚祝福着
何度も
我们曾经多少次
互いに傷つけ合ったね
彼此伤害又相互治愈
気付けば
回过神来才发现
擦り切れそうになった糸
那些几乎断裂的缘分丝线
つよい絆となった
早已化作坚韧的羁绊
今もそう
直到现在依然
ずっと
永远
もうずっと
是的永远
宝物だから
都是最珍贵的宝物
さようなら
才不会说出
なんて言わないよ
“永别”这样的字眼
だって
因为
僕らどこにいたって
无论我们身处何方
繋がってるでしょ
心都紧紧相连啊
もしも泣いていたとしたら
倘若你哭泣的时候
「ばかだな」って
请像往常那样
笑ってね
笑着说“真是笨蛋呀”
いつものように
一如既往地
きっと
一定会的