look at the sea - おいしくるメロンパン
以下歌词翻译由文曲大模型提供
あなたの涙を呑んで
将你的泪水一饮而尽
あなたの吐息を吸って
将你的叹息尽数汲取
あなたの言葉を噛んでいたい
想要细细咀嚼你的话语
綺麗な髪を数えて
数着你柔顺的发丝
歪な痣をなぞって
描摹你畸形的伤痕
静かな瞳にすんでいたい
想要栖居在你静谧的瞳眸
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the flow
凝望这片波涛
Look at the bird
凝望这只飞鸟
醒めないでいてね
请永远不要清醒
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the sky
凝望这片天空
Look at the moon
凝望这轮明月
醒めないでいてね ねえ
请永远不要清醒 好吗
あなたの憂いに酔って
沉醉于你的忧愁
あなたの重さを愛し
怜爱着你的沉重
あなたの嘘なら信じていたい
若是你的谎言我愿全盘相信
いっそ嫉妬に酔って
索性沉溺于妒忌
いっそ悪意も愛し
索性连恶意也疼惜
全部嘘でも信じていたい
即便全是谎言也甘之如饴
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the flow
凝望这片波涛
Look at the bird
凝望这只飞鸟
醒めないでいてね
请永远不要清醒
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the sky
凝望这片天空
Look at the moon
凝望这轮明月
醒めないでいてね
请永远不要清醒
汚れないで 触らないで
不要沾染污秽 不要触碰真相
死ぬまで知らずにいようよ
至死都保持懵懂就好
求めないで 目を塞いで
不要有所希冀 蒙蔽双眼便好
気付かないふりでもいいよ
假装从未察觉也没关系
おそれないで 変わらないで
不要畏惧改变 永远保持原貌
世界に二人でいいよ
在这世界有我们就足够
手を繋いで 離さないで
十指紧紧相扣 永远不要松手
醒めないでいてね
请永远不要清醒
あなたの髪を数えていたい
想要细数你的发丝
綺麗な髪を数えていたい
想要数清你柔顺的长发
あなたの髪を数えていたい
想要反复计算你的发量
髪を数えていたいだけ
仅仅是想数着你的青丝
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the flow
凝望这片波涛
Look at the bird
凝望这只飞鸟
醒めないでいてね
请永远不要清醒
Look at the sea
凝望这片海洋
Look at the sky
凝望这片天空
Look at the moon
凝望这轮明月
醒めないでいてね
请永远不要清醒
醒めないでいてね
请永远不要清醒