Two Hearts - 三浦大知 (みうら だいち)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:DAICHI MIURA
曲:SKY BEATZ/ERIC LIDBOM/JEFF MIYAHARA
肩を並べ歩く道
并肩而行的道路
いつもと同じ景色
依然是往日的风景
君の笑顔が全て
你的笑容将一切
輝かせていく
都点亮得熠熠生辉
重ねた心の奥が
每当心灵深处
色付いていく度
逐渐染上斑斓色彩时
確かめる変わらない
都会确认这份永不改变
君への想い
对你的眷恋之情
いつだって強く繋いだ手
始终紧握的双手
離したりはしない
永远不会松开
溢れ出す光と影
将满溢的光明与阴影
全てを握りしめて
尽数紧攥在掌心
希望の未来
充满希望的未来
闇の向こう二人で見に行こう
穿越黑暗的彼岸 两人携手共探
どこへでも行けるさきっと
无论去往何处都定能抵达
答えはいつも
答案始终
Inside of two hearts
深藏于两颗心间
数えた夜の分だけ
随着流逝的夜晚渐增
遠くなる始まりを
起点也变得愈发遥远
忘れそうになったら
每当快要遗忘之时
耳を澄ますのさ
便侧耳仔细倾听吧
大切なものはいつも
珍贵之物始终都
すぐ側にあるから
静静存在于身旁
一人じゃない
你并非独自一人
聴こえるよ二つの鼓動
能听见两颗心跳的共鸣
いつだって深く見つめた目
始终深情凝望的双眼
そらしたりはしない
永远不会移开视线
こぼれ出す涙も微笑みも
无论是洒落的泪水还是笑容
拾い集めて
全都悉心收集
過去の痛み
过去的伤痛
明日の迷い二人で分け合おう
明日的迷茫 两人共同分担
どこへでも行けるさきっと
无论去往何处都定能抵达
答えはいつも
答案始终
Inside of two hearts
深藏于两颗心间
この瞬間を迎えるために
为了迎接这个瞬间
そうさ僕ら選んできた
没错 我们做出了选择
運命や決められた
命运或被决定的宿命
定めじゃ片付けられない
都无法轻易敷衍了事
そう互いに
是的 我们彼此
導きだした答え
共同引导出的答案
いつだって強く繋いだ手
始终紧握的双手
離したりはしない
永远不会松开
溢れ出す光と影
将满溢的光明与阴影
全てを握りしめて
尽数紧攥在掌心
希望の未来闇の向こう
充满希望的未来穿越黑暗彼岸
二人で見に行こう
两人携手共探
どこだっていい
无论身处何方
どんな場所でも
无论何种场所
どこへでも行けるさきっと
无论去往何处都定能抵达
答えはいつも
答案始终
Inside of two hearts
深藏于两颗心间