About Romance - 阿南亮子 (あなん りょうこ)/MC Sniper (MC 스나이퍼)/MC BK (엠씨 비케이)/일리닛 (Illinit)
달빛이 드는 창가
在月光洒入的窗边
헤진 다락방에 홀로 앉아
独自坐在破旧的阁楼里
때가 지난 LP판 유행가사 되네인다
过时的唱片成了流行歌词
옛사랑을 노래하는 자취방
歌唱旧爱的自炊房
3류 작가 시인마냥
就像三流作家诗人一样
글을 적다 나를 떠난 님 그리다
写下文字 思念离我而去的你
홀짝대는 술한잔 야속한 세월따라
喝下一杯酒 随着无情岁月
도난당한 낭만이여
被偷走的浪漫
그대는 늙지도 않던가
你不是也没老么
실없던 농담에도 미소짓던 시간
听着无聊的玩笑 也露出微笑的时间
그래 단 한번만
没错 就一次
그때처럼 설레이고 싶구나
想要像那时候一样心动
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
비가 내리면 음악이 흘러
若下起雨来 音乐也随之流淌
크게 따라 부르던
配合着那大声跟唱的歌
노랠타고 술잔을 기울여
倾斜酒杯
왠지 모를 마음속 공허함
不知为何 内心的空虚
빗소리로 채워
由雨声填满
그것만으로도 행복했던
仅凭如此 也很幸福的
잃어버린 추억
曾经失去的回忆
아 그땐 많이 순수했던
虽然相信曾经
표정 전부라 믿었지만
单纯的表情就是全部
멀어져버린 감정
渐行渐远的感情
시간이 간다는건 메말라 가는걸까
时光流逝而去 是如此枯燥无味么
잊어버린채 잃어버린 내 낭만에 대해
我已然忘却 关于我失去的浪漫
여자라면 그 누구나
不管是哪个女人
꽃잎처럼 자라 억센
像花瓣一样茁壮成长
아줌마란 꼬리표를 달고
带上大婶的标签
현실을 살아가
活在现实里
어머니의 낭만이란
母亲的浪漫
마치 커다란 사치인양
正如莫大的奢侈
변덕심한 어린 아이
就像安慰很善变的小孩子
달래듯 그냥 넘어가
不经意间略去
늙어가는 외로움 짙은
渐渐老去的孤独
어둠이 드리운
被幽深的黑暗所笼罩
저 부엌만큼 좁은 창문
透过那间厨房一样窄的窗户
넘어 내리는 첫눈
下起的初雪
흰눈보며 가슴뛰는
看着那白雪 心脏跳动
꽃다운 마음이야 있다만
有那如花儿般美的内心
그것조차 사치인듯
就连它 也是奢侈
억누르고 있구나
原来是压抑着
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
인연이란 떠나보내기 위한 것일까
所谓缘分 是为了送别么
여유없는 분주함에
毫无闲暇的奔忙
밀려 당연한 걸까
所推着前进 是理所应当么
난 시간에 쫓기는 멈춰버린 시계
我是被时间追逐 停转的时钟
비출 곳을 잃어버린 어두워진 등대
是迷失了照亮之处 那昏暗的灯塔
우수에 찬 봄비가
雨水带来冰凉的春雨
내맘 창문을 두드려
我的心敲打着窗户
서늘한 시간의 바람에
在带着凉意 那时光的风里
더욱 더 몸을 움추려
更用力地蜷缩着身体
점점 사라져 가겠지
会渐渐消失吧
지금 그리운 고민도
现在所思念的烦恼
깨져버린 향수로 변하겠지
也会变成破碎的香水吧
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
When I was blind
I used to see the light
Now my eyes are open wide
But I'm stuck in the night
I'm somewhere in the night
I need you back back
Somewhere in the night
I need you back back
그래 향수로 변하겠지
没错 会变成香水吧
풍성해진 나무가지
变得丰茂的树枝
만개한 꽃잎 봉오리조차
就连盛开的花苞花蕾
향길 잃어 가겠지
也会失去香味吧
낙엽이 지던 거리
落叶飘落的街道
숱한 추억이 담긴 편지
饱含无数回忆的信
모두 여름날의 소나기처럼
这一切都像是夏日的骤雨
스치는 낭만이겠지
是会掠去的浪漫吧
처방전없는 마음의
没有处方笺
감기 달래주는 선술집
安抚心灵感冒的简陋酒馆
술에 취해 기억을 저어
喝醉酒 将记忆配制
그대를 되돌아보니
回过头看你
그 어째서 엄동설한의
为什么寒冬腊月里白霜
흰 서리는 어머니의
落在了
아름다운 검은 머리
母亲那
위에만 내려 앉는지
漂亮的黑发丝上
About romance
Yeah
낭만에 대하여
关于浪漫
MC Sniper
MC BK
Illinit
Sniper sound