Same to you (PassCode Zepp Tour 2019 at Zepp Osaka Bayside) - PassCode
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:法橋昂広
曲:平地孝次
ある朝に猫が泣いて気付いたんだ
某个清晨被猫咪的叫声唤醒
些細な言葉の意味が
才察觉那些细碎话语的含义
空を回っていたんだ
原来早已在天空中盘旋不止
塞ぎ込み 普遍的な事実だけ
闭门不出 只是诉说着
語ってそこから消えた
那些永恒不变的真理随后消失
Creativity doesn't mean to look at new things no that's not it
创造力的真谛不在于发现新事物 绝非如此
It's to see known things as new
而是用全新视角看待已知事物
And that's the way it is
这便是真理所在
Truly-creative mind
真正富有创造力的心灵
We're looking down at the same things the fact is just so simple
我们俯视着相同的事物 事实本就如此简单
So everyone has an equal chance now just what you'd expect
现在人人都有平等机会 正是你期待的结果
滲んだ声吐き出した
渗出沙哑的声音
零れ落ちた灯りすくって
捞起散落的光芒
There's nothing certain
世间本无确定之事
Hiding truth behind the mask
真相潜藏在面具之后
I was working so d**n hard not to lose myself in the crowded streets
我在拥挤街道拼命挣扎 只为保持自我不迷失方向
How many times have I faced this twilight before
已不知多少次直面这暮色时分
Waaah
Shadows of dusk cried out in pain
黄昏的阴影发出痛苦的呐喊
Afraid of pain
惧怕着伤痛
But impossible to stop
却无法停止前行
So the great man said those words of wisdom
那位伟人曾留下智慧箴言
And every little thing they said
他们所说的每一句细微话语
But maybe they were like us struggling to live a day
或许也像我们一样为生存挣扎
They were not so different from the rest
与芸芸众生并无本质不同
Of us do you wanna know why
你是否想知道缘由
Maybe they were looking at the same view just one step ahead of us
或许他们只是比我们早一步 看到了同样的风景
過ぎてゆく時の中で
在流逝的时光长河中
儚くスローモーション
化作虚幻的慢动作
描くもの色を変えて
为描绘之物染上新色
イマジネーション
这就是想象力
繋ぎ止めていく
将思念反复系留
想いを繰り返し
在心中不断循环
儚くスローモーション
化作虚幻的慢动作
その刹那色を変えて
在那瞬息间变换色彩
イマジネーション
这就是想象力
胸の奥のパズルは
内心深处的拼图谜题
解けないままでさ
始终未能解开
そうして光は離れて沈んでゆく
就这样光芒渐行渐远沉入黑暗