마음으로.. - INFINITE (인피니트)
마주보고 하려던 그 말
想要望着你说的话
차마 하지 못 했던 그 말
说不出口的那句话
나 전하지도 못한 채 또 떠나
甚至还未传达 你又离开
이 자리에 혼자 두고 떠나가네
将我留在这里 离我而去
지켜볼 수 밖에 난 또 참아볼 수 밖에 나
我只能守望着 我只能隐忍着
이 곳에서 널 기다려
在这里等待你
아쉬움만 남긴 채 또 멀어진대도
只有恋恋不舍 即使渐行渐远
두 눈을 감은 채 말해
也要闭上双眼诉说
나 소리 없이 불러본다 그대
我无声地呼唤着你
지금 기억하며 불러본다 그대
铭记这一刻 呼唤着你
잊으려고 노력해도 그대
即使努力去忘却 依然是你
내 맘 같지 않은걸 알면서도
明明知道 你不会懂我的心情
말해주지 못했던 그 말 사랑해
那句没能说出的话 我爱你
차마 내지 못했던 그말
那句不忍说出的话
나 전하지도 못한 채 또 떠나
甚至还未传达 你又离开
이 자리에 혼자 두고 멀어지네
将我留在这里 离我而去
기다릴 수 밖에 난 눈 감아볼 수 밖에 나
我只能守望着 我只能闭上眼
이 곳에서 나 멈춰서서
我驻足在这个地方
아쉬움만 남긴 채 너 멀어진대도
只有恋恋不舍 即使渐行渐远
두 손을 모은 채 말해
双手合十地诉说
나 소리 없이 불러본다 그대
我无声地呼唤着你
지금 기억하며 불러본다 그대
铭记这一刻 呼唤着你
비우려고 노력해도 그대
即使努力去清空 依然是你
내 맘 여기 없는걸 알면서도 불러본다
明知我的心已不在 依然轻声呼唤
마음으로 말해본다 그대
在我心底倾诉 心爱的你
지금 혹시라도 돌아올까 내게
现在 你会否回到我身旁
내 맘 같지 않겠지만 그대
虽然你的心情 不会和我一样
돌아온다면 혹시라도 마주칠까봐
如果你回来 如果我们重逢
나 오늘도 들리지도 않을 목소리 외치죠
今天我也用你听不到的声音在呼喊
들을리 없는데 계속해서 부르죠
明明你不会听到 却一直在呼唤
텅빈 공책에 써 내려갔던 우리의 이야기
空白笔记本上写下我们的故事
그대가 찢어져서 혼자 남게 됐어
撕下了你那一页 只剩我形单影只
그대가 없는 집에서는 할 일도 없어
你不在的房子里 我无所事事
난 벌써 다 잊었을 그대를 다 알기에
因为我了解那个早已忘记的你
내 방 안에 있는 그대 흔적들을 애써 또 지워요
又一次竭力抹去 房间里你的痕迹
마음으로 말해본다 그대
在我心底倾诉 心爱的你
지금 혹시라도 돌아올까 내게
现在 你会否回到我身旁
내 맘 같지 않겠지만 그대
虽然你的心情 不会和我一样
돌아온다면 혹시라도 마주칠까봐 기다려
如果你回来 如果我们能重逢 我会等待
혹시라도 마주칠까봐 기다려
如果我们能重逢 我会等待