Keep Tryin' (Live Version) - 宇多田光 (宇多田ヒカル)
TME享有本翻译作品的著作权
词:宇多田ヒカル
曲:宇多田ヒカル
I don't care about anything
どうでもいいって顔しながら
虽然总是一副无所谓的态度
ずっとずっと祈っていた
可是心中却在不断祈祷
無い物ねだり
强求没有的事物
ちょっとやそっとで満足できない
太过不着痕迹可无法让我感到满足
だからkeep trying
所以更要不懈地努力
十時のお笑い番組
就算十点的搞笑节目
仕事の疲れ癒しても
会缓解工作积累的疲惫
一人が少しイヤになるよ
我仍有些厌烦一人独处的感觉
そういうのも大事と思うけど
却也觉得这是人生必不可少的经历
去年より
相较于去年
面倒くさがりになってるぞ
我似乎变得更加怕麻烦了
挑戦者のみもらえるご褒美
唯有挑战者才能得到奖励
欲しいの
惹我觊觎
I don't care about anything
ちょっと遅刻した朝もここから
哪怕是姗姗来迟的清晨也没关系
がんばろうよ
由此开始努力吧
何度でも期待するの
一次又一次满怀期待
バカみたいなんかじゃない
这样难道不会显得很傻吗
だからkeep trying
所以更要不懈地努力
ほんとは誰よりハングリー
其实我比谁都要满怀渴望
気持ちの乱れ隠しても
就算竭力粉饰混乱的心情
毎朝弱気めな素顔映す鏡
希望可以战胜每天都会在镜中看到的
退治したいよ
那个软弱的自己
月夜の願い 美しいものだけれど
月夜之下许下的愿望如此虚幻美好
標的になって 泥に飛び込んで
却也是我的目标 不惜为此深陷泥潭
Lady レッツゴー
女士 让我们出发吧
I don't care about anything
クールなポーズ決めながら
虽然总是一副相当酷帅的模样
実を言うと戦ってた
可实际上还在竭力战斗
大切な命
生命实在宝贵
とっても気にしぃなあなたは少し
所以我才会希望让我异常珍视的你
休みなさい
稍微休息一下
I don't care about anything
どうでもいいって顔しながら
虽然总是一副无所谓的态度
ずっとずっと祈っていた
可是心中却在不断祈祷
無い物ねだり
强求没有的事物
もっとだもっとだ満足できない
还渴望更多更多总是无法感到满足
だからkeep trying
所以更要不懈地努力
どんぶらこっこ
随波逐流之后
世の中浮き沈みが激しいなあ
发现世间的荣辱沉浮太过激烈
どんな時でも
不论任何时候
価値が変わらないのはただあなた
都能永葆自身价值存在便是你
少年はいつまでも
少年将一如既往
いつまでも片思い
始终深陷单相思
情熱に情熱にお値段つけられない
唯有那份热情才是无价的宝物
お父さんkeep trying trying
爸爸依然还在不懈努力
お母さんkeep trying trying
妈妈依然还在不懈努力
お兄ちゃん 車掌さん お嫁さん
还有哥哥 乘务员 妻子
Keep trying trying
少年はいつまでも
少年将一如既往
いつまでも片思い
始终深陷单相思
情熱に情熱にお値段つけられない
唯有那份热情才是无价的宝物
お父さんkeep trying trying
爸爸依然还在不懈努力
お母さんkeep trying trying
妈妈依然还在不懈努力
お兄ちゃん 車掌さん お嫁さん
还有哥哥 乘务员 妻子
Keep trying trying