For You - MYNAME (마이네임)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kyosuke Yamanaka
曲:Masaki Tomiyama/Justin Reinstein
编曲:Masaki Tomiyama
長い夜を超えて
跨越漫漫长夜
見せるよ新しい世界
让你看见崭新的世界
止まっていた時計の
曾经停摆的时钟
針が今動きだすんだ
指针此刻开始转动
過去の傷も誇りに変え
将过往伤痕化作荣耀
輝く未来へrise up
向着闪耀未来展翅高飞
期待の声がそっと背中を押すから
期待的呼声轻推着我的后背
止まれない no turning back
永不停歇 绝不回头
夢の続き見せるよ
让你看见梦想的续章
何度倒れても
无论跌倒多少次
涙さえも力に変え we go up
连泪水也化作力量 我们向上攀登
君と僕のstory どこまでも続く 永遠に
我和你的故事 无论何处都将延续 直到永远
過去も未来も君がいる
无论过去未来都有你在
だから怖くない
所以我无所畏惧
道なき道でも手を取り合えば
纵使前路无径 只要携手同行
きっとwe can fly
我们定能翱翔天际
Step into the brighter days 何度でも
踏入更光明的未来 无论多少次
待ってくれた君に想い届け
都要将心意传达给等待我的你
We sing it loud for you
为你放声歌唱
Yeah 7 years gone
Yeah 七年已逝
試練こそがreal motivation
试炼方为真正动力
Keep movin' up no limitation
不断前行 永无止境
今こそ we take it all
此刻正是我们掌握一切之时
(We take it all)
(我们掌握一切)
また高み目指して
再次向着更高处进发
One more step one more try
再一步 再一试
(One more step one more try)
(再一步 再一试)
振り返らず前を向いて
不再回首 勇往直前
踏み出すこの一歩が
坚信踏出的这一步
夢の扉開く鍵だと信じて
正是开启梦想之门的钥匙
涙流した分だけ僕らは強くなった
每流一滴泪 我们就更坚强一分
信じた絆が答えだから
坚信的羁绊便是答案
今こそ響かせよう
此刻就让其响彻云霄
君と僕のstory どこまでも続く 永遠に
我和你的故事 无论何处都将延续 直到永远
過去も未来も君がいる
无论过去未来都有你在
だから怖くない
所以我无所畏惧
道なき道でも手を取り合えば
纵使前路无径 只要携手同行
きっとwe can fly
我们定能翱翔天际
Step into the brighter days 何度でも
迈向更光明的未来 无论多少次
待ってくれた君に想い届け
都要将心意传达给等待我的你
We sing it loud for you
为你放声歌唱
またここから始まる
再次从这里启程
何度でも立ち上がる
无论跌倒多少次都会重新站起
We'll bring the dream back to life
我们将让梦想重焕生机
この手で未来を変えていくんだ
要用这双手改变未来
君と僕のstory どこまでも続く 永遠に
我和你的故事 无论何处都将延续 直到永远
過去も未来も君がいる
无论过去未来都有你在
だから怖くない
所以我无所畏惧
道なき道でも手を取り合えば
纵使前路无径 只要携手同行
きっとwe can fly
我们定能翱翔天际
Step into the brighter days 何度でも
迈向更光明的未来 无论多少次
待ってくれた君に想い届け
都要将心意传达给等待我的你
We sing it loud for you
为你放声歌唱