GALAXY HidE and SeeK - AZALEA (アゼリア)
词:畑亜貴
曲:竹市佳伸
编曲:竹市佳伸
もしかして本当のわたしは
也许真正的我
地球じゃないところで
出生在一个
生まれたかも
并不是地球的地方
さみしかったずっと
一直沉溺于寂寞之中
こころ通じあう人は
能够相互理解的人
どこでしょう?
到底在哪里?
Ah迷路ではひとり
独自一人陷入迷茫
ココだよって誰かの声が聞こえる
能够听到一种声音说着就在这里
優しいその声で導いてください
请用那温柔的声音指引我前进的方向
それだけで
仅仅是这样
わたしはこの星のことが
我或许能够钟情于
とってもスキになれるみたい
这闪亮的星星
はやく出会いましょう
让我们快点相见
I'm calling calling you
その人もわたしを探して
那个人应该是为了寻找我
旅してるはずだって
而踏上了路途
何故かわかるの
为什么能够明白
見つけなきゃきっと
一定要找到
こころ通じあう人よ
与我心有灵犀的人
待ってますか?
你还在等待吗?
Ah出口は近いの
离出口已经很近了
テレパシーで
用这心灵间的感应
あなたの今を伝えて
传递出你现在的心情
つながるなら今が
如果能够彼此相连
奇跡のはじまり
现在就会是奇迹的开端
これからの
从今往后
わたしはこの星でもっと
我与这闪亮的星星
ステキな思い出をつくるの
能否创造出更多美好的回忆
だから出会いましょう
所以让我们相见吧
ひろい世界それは運命
在旷阔的世界中这就是命运
かならず惹かれあう
一定会彼此相互吸引
かくれんぼの途中みたい
就像在躲猫猫的过程中
「まーだだよ」とは
还没好 这句话
お願い言わないで
拜托了 请不要说出口
あと一歩ですか?
还差一步吗?
こころ通じあう人が待ってますね
心有灵犀的人正在等待着
Ah誰かはあなた
你到底是谁呢
ココだよって
就在这里
あなたの声が聞こえる
能够听到你的声音
優しいその声で導いてください
请用那温柔的声音指引我前进的方向
それだけで
仅仅是这样
わたしはこの星のことが
我或许能够钟情于
とってもスキになれるみたい
这闪亮的星星
はやく出会いましょう
让我们快点相见
I'm calling calling you