돌아가요 (feat. 아영) (Acoustic Ver.) - MC 스나이퍼/아영
以下歌词翻译由文曲大模型提供
왜 홀로 비바람을 맞고 여기 서있어
为什么你独自一人面对风雨站在这里
비틀대는 두 다리로
迈着摇摇晃晃的双腿
이 어두운 길목에서
在这黑暗的路口
갈 곳을 잃은 듯한
仿佛迷失了方向
네 불안한 눈빛에서
从你那不安的眼神中
그 아픔을 느낄 수 있어
我能感受到那份痛苦
나도 알아 삶의 소중한
我也明白 生命的珍贵
모든 걸 다 잃은듯한 기분
仿佛失去了一切的感觉
그 상실감이 만든 마음의 병과 눈물
那因失落感而生的心病和泪水
한번 고장 난 몸과 맘은
一旦受损的身体和心灵
새까맣게 녹이 슬어 죽어가겠지만
虽然会因锈迹斑斑而逐渐死去
세상의 짐을 다 짊어진 듯
仿佛背负了世上的所有重担
늘 위태로운 그대여
总是岌岌可危的你啊
당신이 만든 창살에 갇혀
被你亲手打造的牢笼所困
아직도 싸우고 있나요
至今仍在抗争吗
정신 차려요 인생은
振作起来吧 人生啊
언제나 예측하기가 힘든
总是难以预测的
겨울 날씨와 같은 것이니
就如同冬日的天气
당신의 탓 만은 하지 말아요
请不要只怪罪你自己
상처받기가 싫어서
因为害怕受伤
세상 뒷켠에 숨어서
躲在世界的角落
아직도 울고 불고
依然哭泣着呼喊着
시련의 비를 맞고 서있어
站在那里承受着试炼的雨
당신을 기쁘게 했던
曾让你开心的那些事
그 모든 것들을 생각해봐
所有那些事情都想想看
그래 그 모든 것들이
所有事情
당신을 집으로 인도 할 테니까
将引导你回到家中
어떻게 하면 날 사랑할 수 있나요
要怎么做 你才会爱我呢
어떻게 하면 나 당신의 발걸음을
我该如何才能让你
내게로 옮길 수 있나요
走向我
다신 내게 한번 기회를 줄 수 없나요
能否再给我一次机会
미안하단 말은 하지 마요 괜찮아요
别说对不起 没关系
이제 우리 돌아가요
现在我们回去吧
모두가 꿈이 아닌 환상에 도취돼서
所有人都沉醉于并非梦想的幻想中
현실을 구부리고 부정하고만 있어
扭曲并否定着现实
우린 쉽게 오고 쉽게 가지
我们轻易地来 又轻易地去
때론 높고 때론 낮게 살아갈 뿐이지
不过是时而高昂 时而低落 这样生活着
울지 말아요 지금은
别哭了 现在
비록 힘들고 삶이 작아 보여도
即使生活艰难,看似渺小
반지에 박힌 작은
像戒指上镶嵌的小
보석처럼 빛날 수 있죠
也能像宝石般闪耀
더 늦기 전에 그대를 사랑할 수 있도록
在还不算太晚之前 让我能够爱你
그 맘의 문을 열어요
打开那扇心门吧
저 콘크리트를 뚫고
穿透混凝土
올라온 상처 가득한 꽃을 봐
看看那些带着伤痕绽放的花
당신은 반드시 알게 될 거야
你一定会明白的
당신이 지녀온 강인함
你所拥有的坚强
이 잔인한 현실 앞에서
在这残酷的现实面前
함몰 되어버린 그대가
已经崩溃的你
겪고 맛본 시련 그 모든 것들이
经历过的所有试炼
대가를 지불 할 테니까
我都会付出代价
걱정 말아요 그대여
别担心,亲爱的
함께 걸어요 이대로
就这样一起走下去
비 개인 하늘위로 뻗은
看看那在雨过天晴的天空中伸展的
무지개를 보아요
那道横跨无云天空的彩虹
먹구름 가득한 밤이 지나
乌云密布的夜晚过去
다가올 것들을 생각해 봐
想想即将到来的事情
그 모든 것들이 당신을
所有的一切都会引导你
집으로 인도 할 테니까
它们会引领你回家
어떻게 하면 날 사랑할 수 있나요
要怎么做 你才会爱我呢
어떻게 하면 나 당신의 발걸음을
我该如何才能让你
내게로 옮길 수 있나요
走向我
다신 내게 한번 기회를 줄 수 없나요
能否再给我一次机会
미안하단 말은 하지 마요 괜찮아요
别说对不起 没关系
이제
现在
나도 많이 아파서
我也很痛苦
그늘에 날 숨겨봤어
曾将自己藏在阴影里
그때는 반쯤 죽어서
那时我几乎半死不活
이별 없이도 울었어
即使没有分手,我也曾哭泣
두 팔 두 다리는 다 멀쩡한데
双臂双腿都完好无损
아픈 이유를 몰라서
却不知道为何会感到疼痛
잔뜩 웅크린 여린 내 맘엔
在我极度蜷缩脆弱的心中
괴물이 자라고 있었어
有一只怪兽在生长
이제는 let it be
现在就让它去吧
그냥 내버려둬 let it be
就那样放手 随它去吧
옛 노래 가사말처럼
就像老歌歌词里说的
순리에 맡겨두고 다 let it be
顺其自然,一切都让它去吧
우리는 절대로 인생의
我们绝对不可能
전부를 맛 볼 수 없음을 아나요
尝尽人生的全部滋味 你知道吗
매일 먹고 즐기는 음식을
每天吃着享受着美食
매번 푸고 뜨고는 있지만
却总是吐出来又热起来
결국 음식 맛을 모르고 사는
但最终却不知食物滋味地活着
저 숟가락처럼 말이죠
就像那把勺子一样
어떻게 하면 날 사랑할 수 있나요
要怎么做 你才会爱我呢
어떻게 하면 나 당신의 발걸음을
我该如何才能让你
내게로 옮길 수 있나요
走向我
다신 내게 한번 기회를 줄 수 없나요
能否再给我一次机会
미안하단 말은 하지 마요 괜찮아요
别说对不起 没关系
어떻게 하면 날 사랑할 수 있나요
要怎么做 你才会爱我呢
어떻게 하면 나 당신의 발걸음을
我该如何才能让你
내게로 옮길 수 있나요
走向我
다신 내게 한번 기회를 줄 수 없나요
能否再给我一次机会
미안하단 말은 하지 마요 괜찮아요
别说对不起 没关系
이제 우리 돌아가요
现在我们回去吧