ネジレタユガミ - GRANRODEO/Kisho Taniyama/Masaaki Iizuka
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:谷山紀章
曲:飯塚昌明
编曲:飯塚昌明
ありふれた愛に戸惑い
面对平凡的爱感到困惑
途切れかけた誠実
即将断裂的真诚
You don't ask me why I don't ask you why
你不问我为何 我也不问你为何
哀しいからbaby
因为太过悲伤 宝贝
時は残酷で過ぎ去った日々を
时光残酷无情 将逝去的往昔
振り返ろうともしない
连回首都决然不愿
そういつも置き去りで
就这样永远被抛在身后
Can you feel me
你能感受到吗
声が聞こえるかい
我的呼唤可曾听见
捩じれた歪み
那扭曲的歪斜
あの空の下で
在那片天空之下
泣いて笑って思い出す
哭泣欢笑 回忆涌现
届かぬ信念
无法传达的信念
追いつけないまま
始终追赶不上
気付かないふりして
假装未曾察觉
誘い出すit's my life
就此启程 这就是我的人生
それでいい
这样就好
満たされた愛は
曾经充盈的爱恋
両手をすべり落ちた消失
从掌心滑落 消失不见
You don't ask me why I don't ask you why
你不问我为何 我也不问你为何
哀しくてもbaby
即便满心悲伤 宝贝
止めどなく疼く痛みは
永无止境的刺痛
まるで出口のない迷路のよう
犹如没有出口的迷宫
閉ざされた壁はもう
早已封闭的高墙
I know this feel二度と開かない
我深知这份感受 再也不会开启
捩じれた歪み
那扭曲的歪斜
星の数ほどの二人
繁星般无数的两人
愛が泣いている
爱在无声哭泣
届かぬ信念
无法传达的信念
儚くも散った欠片を探して
追寻飘零散落的碎片
迷いこむit's my life今でも
深陷迷途 这就是我的人生 直至如今
捩じれた歪み
那扭曲的歪斜
あの空の下で
在那片天空之下
泣いて笑って思い出す
哭泣欢笑 回忆涌现
忘れないyou've got me
永不忘却 你曾拥有我
星の数ほどの二人
繁星般无数的两人
愛が泣いている
爱在无声哭泣
届かぬ信念
无法传达的信念
追いつけないまま
始终追赶不上
気付かないふりして
假装未曾察觉
欠片を探して
追寻散落的碎片
誘い出すit's my life
就此启程 这就是我的人生
それでいい
这样就好
それでいい
这样就好