NORMAL LEADER's ABILITY - 山下誠一郎 (やました せいいちろう)
词:真崎エリカ
曲:伊藤賢
特別なモノなんて
我并非
この手にはないけど let it be
身怀绝技
やるしかないのさ
只是埋头苦干
才能や技術が
正因为缺乏
足りないからこその can do it
才能和技艺
努力ってモンだろう?
所以才更应加倍努力吧?
思わず諦めかけても
无意之间险些放弃
まだまだだって気がするのさ
却感觉到 自己还能继续坚持
胸を張って言えるのは
可以挺起胸膛自信直言
ただ好きという気持ち
都是源于热爱的这份心情
だけどそれこそが大事なのさ
但这一点就是最关键的
今息を吹き込む
现在深吸一口气
マウスピースの向こうにはホラ
对准喇叭的吹口 看吧
可能性がある
一定能够发出声响
背伸びしてもしょうがない
故作坚强也毫无用处
見た目通りフツー だが別に
如你所见我就是如此普通
大丈夫気にしないさ
但是没关系 我不会在意
さあ旅に出よう
现在就踏上旅程吧
同じ未来を願ってる
和期盼着同一个未来的
仲間達と歩いてくのさ
朋友们一同前行
勉強はいつだって
学习总是
個人プレイな競技 step by step
一个人的竞赛
イージーモードだけど
虽然是简单模式
挑みたい戦いは
但想要挑战的战斗
一人だと不可能で try and try
一个人却无法完成
先は長いぜ
前路漫漫
とはいえ限られた時間
话说回来 在有限的时间里
どれだけ進んでいけるだろう?
自己又能有多少的进步呢?
分からないコトもある
有些事情至今还是一知半解
謎は謎のままだろう
谜题依然扑朔迷离吧?
なんて現実が覆ってく
这样的现实将我层层笼罩
確率がゼロへと変わるのは
我忽然醒悟
今じゃないんだ
现在还不是
気付かされたのさ
抹消所有可能性的时候
至ってありきたりで
很普通
取り柄はマジメぐらい
很认真是我的优点
それで
然后
アイツらを連れてけるか?
我真的能带领他们呢?
正直言うならプレッシャーだぜ
说实话很有压力
こんなトコ
说这种话
らしくなくて笑っちゃうよな
一点不像自己 真有点可笑
胸を張って言えるのは
能够挺起胸膛自信直言
ただ好きという気持ち
都是源于热爱的这份心情
だけどこれだけは
唯独这一点 仅仅这一点
譲れないのさ
我决不会退让半步
今息を吹き込む
现在深吸一口气
マウスピースの向こうにはホラ
对准喇叭的吹口 看吧
可能性がある
一定能够发出声响
背伸びしてもしょうがない
故作坚强也毫无用处
見た目通りフツー
如你所见我就是如此普通
だがそれが
可那就是
Normal leader's ability
さあ顔上げろ
抬起头来吧
同じ未来を願ってる
只要还有 期盼着同一个未来的
仲間達がいるかぎりさ
朋友们陪伴我一同前行就足够