The Times They Are a-Changin' (Album Version) - Bob Dylan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Come gather 'round people
来吧,人们,围聚过来
Wherever you roam
无论你漂泊何方
And admit that the waters
且承认那汹涌潮水
Around you have grown
已在你周围上涨
And accept it that soon
接受这个事实 很快
You'll be drenched to the bone
你会浑身湿透
If your time to you
若你珍视你的时光
Is worth savin'
若你珍惜光阴
Then you better start swimmin'
那么你最好开始游动
Or you'll sink like a stone
否则你将如顽石般沉沦
For the times they are a-changin'
因为时代正在变迁
Come writers and critics
各位文人墨客与评论家
Who prophesize with your pen
你们用笔杆预言着世事
And keep your eyes wide
请务必睁大双眼
The chance won't come again
良机不再复返
And don't speak too soon
且莫过早定论
For the wheel's still in spin
因为轮子仍在旋转
And there's no tellin' who
谁将沉浮难料
That it's namin'
它正在点名
For the loser now
如今的失意者
Will be later to win
或将是未来的赢家
For the times they are a-changin'
因为时代正在变迁
Come senators congressmen
参议员、国会议员们
Please heed the call
请倾听这呼唤
Don't stand in the doorway
莫要滞留门前
Don't block up the hall
别再堵塞厅堂
For he that gets hurt
受伤之人
Will be he who has stalled
必是踌躇不前之人
There's a battle outside
外面战火正燃
And it is ragin'
激烈肆虐
It'll soon shake your windows
即将震响你的窗
And rattle your walls
摇动你的墙
For the times they are a-changin'
因为时代正在变迁
Come mothers and fathers
来吧,父亲们母亲们
Throughout the land
在这片土地上
And don't criticize
不要妄加评判
What you can't understand
那些你不懂的事
Your sons and your daughters
你们的儿女们
Are beyond your command
已不受你们掌控
Your old road is
你们的老路
Rapidly agin'
时光飞逝催人老
Please get out of the new one
若不愿接纳新潮 就请离开
If you can't lend your hand
若你无法伸出援手
For the times they are a-changin'
因为时代正在变迁
The line it is drawn
界线早已划下
The curse it is cast
诅咒已然降临
The slow one now
此刻缓慢前行的人
Will later be fast
终将加速飞奔
As the present now
此刻当下
Will later be past
终将逝去成为过往
The order is
秩序
Rapidly fadin'
正迅速消逝
And the first one now
而今朝的领先者
Will later be last
终将沦为末流
For the times they are a-changin'
因为时代正在变迁