조개껍질 묶어 - 姜河那 (강하늘)/Ukulele Picnic (우쿨렐레 피크닉)
조개껍질 묶어
串起贝壳
그녀의 목에 걸고
挂在她的脖子上
불가에 마주 앉아
两人围火相对而坐
밤새 속삭이네
彻夜絮絮低语
저 멀리 달 그림자
远处的月影
시원한 파도소리
清凉的涛声
여름 밤은 깊어만 가고
夏夜渐深
잠은 오질 않네
却没有睡意
랄랄랄 라랄라라
랄랄라 라랄라라
랄랄라라라 랄랄라라
랄랄 라라랄라
아침이 늦어져서
清晨迟迟到来
모두들 배고파도
虽然饥肠辘辘
함께 웃어가며
也一起笑着
식사를 기다리네
等待开饭
반찬은 한 두가지
小菜一两碟
집 생각 나지만은
虽然想家
시큼한 김치만 있어 주어도
只要有酸爽的泡菜
내게는 진수성찬
就是我的美味佳肴
랄랄랄 라랄라라
랄랄라 라랄라라
랄랄라라라 랄랄라라
랄랄 라라랄라
밥이 새까맣게
即使饭烧焦得
타 버려 못 먹어도
无法下咽
모기가 밤새 물어도
即使蚊虫整夜叮咬
모두가 웃는 얼굴
也都笑意盈盈
암만 생각해도
百般思索
집에는 가얄 텐데
也该回家
바다가 좋고 그녀가 있는데
可是有美好的大海和心爱的她
어쩔 수가 없네
又无可奈何
랄랄랄 라랄라라
랄랄라 라랄라라
랄랄라라라 랄랄라라
랄랄 라라랄라