THE PRESSURE - あにま (anima;あにまん)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:乃未紫煙
曲:吉村勇
Tell me why
告诉我为什么
こんなにも
为何你始终
愛されてる事を君は感じてない
感受不到这份被深爱的幸福
You really don't know
你浑然不知
そして僕を
就连我此刻的心意
Fuu
呼
見過ごすつもり
也打算视而不见吗
I see your smile but you're the pressure
你微笑着却带来沉重的压力
君は誰に抱かれても他人事のように
无论被谁拥入怀中你都无动于衷
You really don't know fuu
你浑然不知 呼
よそ見してるbaby woo
目光游离的宝贝 呜
きっと自分しか信じられない君だけど
即便你只愿相信自己的判断
淋しい瞳かくせない
眼底却藏不住寂寞的微光
Too much pressure
沉重的压力
僕を熱く悩ませる君の輝きに
你耀眼的光芒灼烧着我的思绪
Oh I'm sick sick sick
我病入膏肓
So I cry cry cry
泪水决堤不止
Wanna be together
渴望与你相伴
夜が秘密に変わる時に僕を感じて
当夜色将秘密笼罩时请感受我的存在
Oh your kiss kiss kiss
你的吻炽热如火
You're so prime prime prime
你如此完美无瑕
Real heaven you shall be there
真正的天堂你应身处其中
気持ちだけはとっくに君を抱くのに
明明心早已将你紧紧拥抱
You really don't know fuu
你浑然不知 呼
素顔が見えない
始终看不清你的真心
時が疾すぎて自分さえ
时光飞逝连自我都
見えなくなるけど
逐渐迷失方向
分けあう夢はまだあるさ
但我们仍拥有共同的梦想
Too much pressure
沉重的压力
君が投げたせつなさに心乱されて
你投掷的哀愁扰乱我的心跳
So I cry cry cry
泪水决堤不止
But try try try
但仍奋力挣扎
Wanna be together
渴望与你相伴
君の揺れるその瞳で僕を見つめて
用你摇曳的双眸凝视我的身影
Oh your kiss kiss kiss
你的吻炽热如火
You're so prime prime prime
你如此完美无瑕
みんな自分しか
在这个人人都只愿
信じられない時代だけど
相信自己的时代里
僕なら淋しくさせないさ
我绝不会让你感到孤单
Too much pressure
沉重的压力
僕を熱く悩ませる君の輝きに
你耀眼的光芒灼烧着我的思绪
Oh I'm sick sick sick
我病入膏肓
So I cry cry cry
泪水决堤不止
Wanna be together
渴望与你相伴
夜が秘密に変わる時に僕を感じて
当夜色将秘密笼罩时请感受我的存在
Oh your kiss kiss kiss
你的吻炽热如火
You're so prime prime prime
你如此完美无瑕
Too much pressure
沉重的压力
君を孤独から覚ますものは
能将你从孤独中唤醒的
僕の愛だけさ
唯有我的爱意
So I try try try
奋力挣扎
But I cry cry cry
却仍泪流不止
Wanna be together
渴望与你相伴
ふたり熱い胸を合わせ愛を伝えたい
让我们炽热的心跳交织传递爱意
Oh your kiss kiss kiss
你的吻炽热如火
You're so prime prime prime
你如此完美无瑕