내가 아니야 (YunB Remix) - 문샤인/Paloalto
以下歌词翻译由文曲大模型提供
앞이 보이지 않아
前方一片漆黑
숨은 쉬고 있지만
虽然还在呼吸
니가 없는 난
没有你的我
이미 죽은 것 같은데
仿佛已然死去
어김없이 해가 떴지만
太阳依旧升起,但
난 아직도 어둠 속인걸
但我仍身处黑暗之中
모든 것이 다 제자린데
一切似乎都没有改变
이제 나만 내가 아닌걸
现在我已不再是原来的我
내가 아니야
我不再是我
내가 아니야
我不再是我
너가 없는 나는
没有你的我
이젠 내가 아니야
现在已不再是原来的我
너와 즐겨 듣던 노래가
曾与你一同爱听的歌
이젠 슬픔의 비가 되어
如今化作悲伤的雨
내 온몸을 흠뻑 젖게해
让我全身湿透
난 너가 없으면 안돼
没有你我不行
만약 너가 없는 세상에
如果这世界没有你
혼자 남겨둘꺼면 날 빼
如果要将我独自留下,那就把我排除在外
늘 결에 있어줘 함께
请一直在我身边,一起
뿌연 안개 속을 걷는건 싫어
我不喜欢在朦胧的雾中行走
외로움은 나를 절벽으로 밀어
孤独将我推向悬崖
출구를 모르고 헤메던 미로
在不知出口的迷宫中徘徊
난 너라고 생각해 탈출할지도
我觉得你或许是我逃脱困境的希望
다른건 중요치 않아
其他的一切都不重要
다 잃어도 널 놓지 않아
即使失去一切,我也不会放开你
널 대신할 누군갈 채운다 해도
即使有人能替代你
빈 것처럼 기분 좋지 않아
感觉还是空虚 并不开心
같이 걸어 싹 틔어줘
一起走吧,给我带来生机
움츠려있는 날 깨워줘
唤醒蜷缩着的我
밤이 어두워 낮인 것 처럼
让黑夜像白天一样明亮
환한 빛으로 날 비춰줘
用灿烂的光芒照亮我
Shine shine shine
闪耀 闪耀 闪耀
Always by my side
永远陪伴在我身边
사랑은 찬란하지
爱是如此灿烂
서로를 닮아가 right
我们越来越像对方 right
감탄사 너 없음
没有你 我无话可说
난 내가 아니야
我将不再是自己
너무나 약한 나
我是如此的脆弱
Shine shine shine
闪耀 闪耀 闪耀
Always by my side
永远陪伴在我身边
사랑은 찬란하지
爱是如此灿烂
서로를 닮아가 right
我们越来越像对方,对吧
감탄사 너 없음
没有你 我无话可说
난 내가 아니야
我将不再是自己
너무나 약한 나
我是如此的脆弱