secret base 〜君がくれたもの〜 (Dubstep Ver. by GESUBEATZ) - 茅野愛衣 (かやの あい)/戸松遥 (とまつ はるか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:町田紀彦
曲:町田紀彦
出会いはふっとした瞬間
相遇发生在某个不经意的瞬间
帰り道の交差点で
在回家途中的十字路口
声をかけてくれたね
你主动向我搭话
「一緒に帰ろう」
「要一起回家吗」
僕は照れくさそうに
我故意用书包遮挡着脸庞
カバンで顔を隠しながら
假装若无其事地掩饰羞涩
本当はとてもとても嬉しかったよ
其实内心早已雀跃不已
あぁ
啊
花火が夜空きれいに咲いて
烟花在夜空中绚丽绽放
ちょっとセツナク
却莫名令人感伤
あぁ
啊
風が時間とともに流れる
微风与时光一同悄然流逝
嬉しくって 楽しくって
那些欢欣雀跃的时光
冒険もいろいろしたね
我们共同经历了无数冒险
二人の秘密の基地の中
在属于两人的秘密基地里
君と夏の終わり 将来の夢
与你共度的夏末 未来的梦想
大きな希望 忘れない
那些宏大的愿望 永远铭记
10年後の8月
十年后的八月
また出会えるのを信じて
我依然坚信能够重逢
君が最後まで心から
直到最后你都发自真心地
「ありがとう」叫んでいたこと
呼喊着「谢谢」这件事
知っていたよ
我早已心知肚明
涙をこらえて笑顔でさようなら
强忍泪水以笑容道别
せつないよね
这般苦涩的滋味
最高の思い出を
都是最美好的回忆
あぁ
啊
夏休みもあと少しで
暑假只剩下最后几天
終わっちゃうから
即将迎来终结
あぁ 太陽と月 仲良くして
啊 请让太阳与月亮和睦相处吧
悲しくって 寂しくって
那些争执与误会
喧嘩も いろいろしたね
都化作了寂寞的泪水
二人の秘密の基地の中
在属于两人的秘密基地里
君が最後まで心から
直到最后你都发自真心地
「ありがとう」叫んでいたこと
呼喊着「谢谢」这件事
知っていたよ
我早已心知肚明
涙をこらえて笑顔でさようなら
强忍泪水以笑容道别
せつないよね
这般苦涩的滋味
最高の思い出を
都是最美好的回忆
突然の転校で
突如其来的转学通知
どうしようもなく
令人手足无措
手紙書くよ電話もするよ
我会写信也会打电话
忘れないでね僕のことを
请永远不要忘记我的存在
いつまでも二人の基地の中
在属于永恒的两人基地里
君と夏の終わり ずっと話して
与你共度的夏末 彻夜长谈
夕日を見てから星を眺め
共赏夕阳西下 仰望繁星闪烁
君の頬を流れた涙は
你脸颊滑落的晶莹泪珠
ずっと忘れない
永远镌刻在我心间
君が最後まで大きく手を振って
你用力挥动双手道别的身影
くれたこときっと忘れない
必定成为永恒的印记
だから こうして夢の中で
因此 请让我们在梦境里
ずっと永遠に
永远相守不离
君と夏の終わり 将来の夢
与你共度的夏末 未来的梦想
大きな希望 忘れない
那些宏大的愿望 永远铭记
10年後の8月
十年后的八月
また出会えるのを信じて
我依然坚信能够重逢
君が最後まで心から
直到最后你都发自真心地
「ありがとう」叫んでいたこと
呼喊着「谢谢」这件事
知っていたよ
我早已心知肚明
涙をこらえて笑顔でさようなら
强忍泪水以笑容道别
せつないよね
这般苦涩的滋味
最高の思い出を
都是最美好的回忆
最高の思い出を
最美好的回忆