주유소 (Feat. DEREK & Skinny Brown) - 金昇旻/데릭/Skinny Brown
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kim Seungmin/ASH ISLAND/DEREK/Skinny Brown
曲:Kim Seungmin/Minit/Chiic/Dnss/DEREK/Kevin Twice
You think I'm crazy I think I'm love you
你觉得我疯了 我却深陷爱河
늦은 밤 주유소에서 전화기를 들고
深夜在加油站握着电话
기름 다 넣으면 차랑 전화기 챙겨서
加满油就开车带着手机出发
말했잖아 지금 네게 간다고
不是说过现在就要去找你吗
And I call you you don't answer the phone
我拨通电话 你却始终不接
누가 전화기를 훔쳐 간 듯한 너의 행동도
你反常得像被人偷走了手机
다 이해할 테니 난 뭘 더 어쩌지
我都能理解 还能怎么办呢
기어의 방향이 너의 집 쪽이지
方向盘转向你家的方向
D**n I must be famous
天啊 我一定是疯了
사진 찍자 하지 않고는 못 배겨
不拍照就浑身不自在
망할 이미지는 짐이지 다 챙겨서
该死的形象包袱全都带着
19번째 도로 근처 위 어디야
在第19号公路附近哪里
When I ring a bell 넌 그냥 몸만 오면 돼
当我按响门铃 你只需现身就好
Cause you know inside my head
因为你明白我脑海里
난 너만 가득 차있기에
早已被你完全占据
Oh 단 한 번만 널 다시 바라보면 돼
只要能再看你一眼就好
Cause back in days we smile
因为往昔我们相视而笑
마주 보기만 해도
只需四目相对
I think you better stay in home
我想你最好留在家里
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't no where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
I think you better stay
我想你最好留下
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't know where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Oh u think I'm crazy
你觉得我疯了吗
Baby okay let's get used to it
宝贝 那就让我们习惯吧
니 옆에 내가 아니라면
若站在你身边的不是我
Imma get his a** whoop
我会让他付出代价
널 태우고 달린다 했잖아
说过要载着你飞驰
With a new coupe
开着崭新跑车
I was thinkin bout next move
我正在思考下一步行动
같이 잡고서 핸들
让我们紧握方向盘同行
Please pick up the phone
请接起电话吧
Baby 너의 집 까진 long way
亲爱的 去你家的路还很漫长
If I drop these coins
若我投下这些硬币
박을지 몰라 tollgate
或许就能通过收费站
Yeah she drives me crazy
她让我如此神魂颠倒
내 마음은 가지 wrong place
我的心迷失了方向
너가 원한다면 난 내 인생까지 줄게
若你想要 我愿奉上整个人生
So come outta door baby
快出来吧亲爱的
I can be ur true man
我愿做你的真命天子
Hoes can't give me a head
那些庸脂俗粉入不了眼
내 머린 너로 차있기에
因我满脑子都是你身影
끝을 본 것만 같겠지 baby
或许你觉得已是终点
Someone said
有人说
Every finish line is the begining of
每个终点都是新赛程的起点
The new race
新的征程
When I ring a bell 넌 그냥 몸만 오면 돼
当我按响门铃 你只需现身就好
Cause you know inside my head
因为你明白我脑海里
난 너만 가득 차있기에
早已被你完全占据
Oh 단 한 번만 널 다시 바라보면 돼
只要能再看你一眼就好
Cause back in days we smile
因为往昔我们相视而笑
마주 보기만 해도
只需四目相对
I think you better stay in home
我想你最好留在家里
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't no where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
I think you better stay
我想你最好留下
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't know where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
날 믿게 되면 킬 거야 이 밤을
若你愿相信我 就让我终结这长夜
I could share this place with you
我愿与你共享此刻天地
날 부수던가 잡아 오늘 밤
要么摧毁我 要么今夜抓紧我
I don't altogether agree with you
虽然并非完全认同你
Don't forget to bring your mind with you
别忘了带着你的真心前来
Don't let your imagination
别让脱缰的幻想
Run away with you
将你裹挟而去
잘 알지도 못하는
明明还未能真正懂得
나쁜 여자들이 사진 보내
坏女孩们发来照片
넌 마음에 멍들겠지만
你心里会受伤吧
정당화했다 다시 crazy
但我又给自己找借口 再次疯狂
너무 멀리 와있었는지
是不是走得太远了
오늘 밤도 새어야만 하나 봐
看来今晚又要熬到天亮
When I ring a bell 넌 그냥 몸만 오면 돼
当我按响门铃 你只需现身就好
Cause you know inside my head
因为你明白我脑海里
난 너만 가득 차있기에
早已被你完全占据
Oh 단 한 번만 널 다시 바라보면 돼
只要能再看你一眼就好
Cause back in days we smile
因为往昔我们相视而笑
마주 보기만 해도
只需四目相对
I think you better stay in home
我想你最好留在家里
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't no where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
I think you better stay
我想你最好留下
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't know where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
When I ring a bell 넌 그냥 몸만 오면 돼
当我按响门铃 你只需现身就好
Cause you know inside my head
因为你明白我脑海里
난 너만 가득 차있기에
早已被你完全占据
Oh 단 한 번만 널 다시 바라보면 돼
只要能再看你一眼就好
Cause back in days we smile
因为往昔我们相视而笑
마주 보기만 해도
只需四目相对
I think you better stay in home
我想你最好留在家里
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't no where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
I think you better stay
我想你最好留下
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受
Don't know where to go
不知该去往何方
Oh no I can't take it no more
哦不 我再也无法承受