가슴이 말한 고백 (My Heart Says I Love You) (Inst.) - MJ (써니사이드)/Little S
Baby 내 얘기를 들어줄래
可以听听我的话吗
Oh 가슴이 먼저말한 내고백
内心先说出的 我的告白
그녀는 이런 내맘 모를꺼야
她不会知道我的这种心情
그저 스쳐 지나가는
我只是擦身而过的
수많은 사람중 하나
无数人之一
천사같이 예쁘고
如天使般美丽
성격도 많이 좋아
性格也很好
그래서 추근대는 애들도 쫌 많아
所以追求者也挺多
Yo baby please
Give me just 5 minutes
조금 만 더 기다려줘 말할께 내 비밀
再等一会吧 把我的秘密告诉你
Uh 이런적 첨이라
这样做是头一回
어떻게 해야될지 모르겠어
该怎么做 完全不知所措
Tell me now
먼 발치에서 지켜만 보고 있죠
只是远远地守望
다가설 용기가 없어서
没有靠近的勇气
난 그저 내 맘이
如果我的心意能够
전해진다면 그건 기적
被传达 那就是奇迹
I don't know that
Baby
내 얘기를 들어줄래
可以听听我的话吗
나처음으로 oh
这是第一次
내안에 담아왔던 고백
装在我心里的告白
두근두근 떨려서
内心砰砰直跳着
나보다더 먼저
比起我 我的心就先
가슴이 네게 말을해
告诉了你
혼자서 만했던 말
喃喃自语的话
너를 많이 사랑해
我很爱你
그날 내가 거길
如果那天我没有
지나가지 않았더라면
从那里经过
어쩔뻔했을까
会变成怎样呢
첫눈에 운명임을 알았고
一眼就知道这是命中注定
내 가슴 속엔 불이 붙었어
我的心里燃起了火
니 앞에 서면
只要站在你面前
아무말도 못하고 난 얼어버려
就什么也说不出 像冻结了一般
심장은 터질 듯하고
心脏又几欲爆裂
말은 또 버벅거려
说话也结结巴巴
나 원래 이런 캐릭터는 아닌데
我本来不是这样的
왜 니 앞에만 서면
为什么只要站在你面前
자꾸 바보가 돼
就总是会变成傻瓜
Baby 내 얘기를 들어줄래
可以听听我的话吗
나처음으로 oh
这是第一次
내안에 담아왔던 고백
装在我心里的告白
두근두근 떨려서 나보다 더
内心砰砰直跳着 比起我
먼저 가슴이 네게 말을해
我的心就先告诉了你
하루라도 못보면 온종일 생각나
哪怕一天看不到你 就会终日想着你
자꾸만 날보고 웃어줄땐
当你对我微笑时
샤르르르 녹아서
我就会渐渐融化
어떤말로 표현못해넌
任何话语也无法表达
먼 발치에서 지켜만 보고 있죠
只是远远地守望
다가설 용기가 없어서
没有靠近的勇气
난 그저 내맘이 전해진다면
如果我的心意能够被传达
그건 기적
那就是奇迹
작은 목소리 라도 나는 다 듣죠
即使是微弱的声音 我也能听到
그 어떤 것 보다도
比起任何事物
그녀가 먼저 내 삶을
把我的生命全都给她
다 줘도 아깝지가 않죠
我也毫不可惜
It's all about you love
이런 내 얘기를 들어줄래
可以听听我的这些话吗
참 오랫동안 깊이 담아왔던 고백
隐藏在心底许久的话
혹시나 다칠까봐
害怕会受伤
조심스레 꺼낸
小心翼翼取出的
가슴이 먼저 하는 말
内心先开口的话