策划:TiyaFione
以下歌词翻译由文曲大模型提供
封面制作:TiyaFione
编曲:TiyaFione/YBM
作词:Tiya Fione
作曲:Tiya Fione
演唱:徐AXu
和声编写:徐AXu
后期混音:林暮
Being in the dust and gravel
深陷尘埃与砂砾之中
Wandering lost in the darkness
在黑暗中迷失徘徊
Waiting for the light that belongs to me
等待属于我的那束光
Searching in the sunset until we meet
在暮色中寻觅 直到与你相遇
It is in this context that our story unfolds
我们的故事就此展开
Fingertips touching the keyboard on the screen
指尖轻触屏幕上的琴键
I think this is the only way we can communicate
这或许是我们唯一的交流方式
With your song playing in my headphones
你的歌声在我耳机里轻轻流淌
The resonance between souls
灵魂间的共鸣轻颤
It is a thought under the spiritual support
是精神依托下滋长的念想
So you became the only antidote for my heart
你便成了我心唯一的解药
The moonlight rose grows
月光玫瑰悄然绽放
You have given me the seasons, warmth in my heart
你赠我四季驻留的暖意
Light from the end of the forest
森林尽头倾泻的光芒
In the darkness there is the shape of love
黑暗里浮现爱的形状
Maybe this is the Tyndall effect that belongs to you and me
或许这就是属于你我的丁达尔效应
No longer a desperate journey of life
生命不再是一场绝望的旅程
You are like a starlight, guiding me forward
你如星光般指引我前行
You don't have to put your body and mind in chains either
你也不必再束缚自己的身心
I will pick the spring light to linger around you
我会采撷春光萦绕你身旁
Soaring through the clouds surrounded by love
在爱的云端自由翱翔
Your smile heals me
你的微笑治愈我心
I think we can talk about everything with an open heart
我想我们可以敞开心扉倾诉一切
Thoughts return to reality in the bell
思绪随钟声回归现实
When I wrote this song dedicated to you
当我写下这首歌献给你时
What I have depicted is what I want to tell you
字字句句都是我想诉说的心意
The moonlight rose grows
月光玫瑰悄然绽放
You have given me the seasons, warmth in my heart
你赠我四季驻留的暖意
Light from the end of the forest
森林尽头倾泻的光芒
In the darkness there is the shape of love
黑暗里浮现爱的形状
Maybe this is the Tyndall effect that belongs to you and me
或许这就是属于你我的丁达尔效应