Eternal Weaving - Valkyrie
词:松井洋平
曲:桑原聖(Arte Refact)
编曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
土塊の中から 見出された者に
为从泥土中被发现之人
与えられた奇跡 此処に啓く
在此开启 被赐予的奇迹
王を讃える譜 刻まれた石碑に
石碑上铭刻着赞颂王的乐谱
彼方からの嘆き 遠く響く
彼方传来的叹息 远远回荡
歪に捻れたお伽話辿る度
每一次追溯扭曲的童话
古びて途切れた神話達を
都要将那些陈旧中断的神话
塗り替えて
重新改写
永遠に果てることのない
从永无止境
流転する万物から
流转不休的万物之中
君の瞳を彩った歓喜を
将点染你眼眸的欢喜
今 見せ給えよ
于此刻 诚心奉献
世界という揺籠
以世界为摇篮
そこから溢れ落ちた
从中洋溢滴落
涙にしか映せない色
只有泪水才会呈现的色彩
ただ織り込んでいくだけ
惟愿将其编织进
タピストリに
挂毯之中
艶やかに着飾る 高貴なる刹那の
将坠饰艳丽 高贵而短暂的喜剧
喜劇を横糸に 通していく
作为纺织的纬纱 一根根相连
悪夢の纏い付く 崩れゆく久遠の
将噩梦缠绕 逐渐崩塌的永久悲剧
悲劇を縦糸に 張り詰めてく
作为纺织的纵纱 遍布开来
語り部の失せた真実さえ遺す為
为了留下无人传承的真相
澱のように沈む幻から
从淤泥般沉淀的幻觉之中
創りだそう
开始创造吧
永遠に終わることのない
从永无止境
流転する創造から
流转不休的创造之中
手のひらで抄った悲嘆を
将手心掬起的悲叹
さぁ 縫い合わそう
缝合在一起
世界という廟所で
以世界为祠堂
儚く産まれ落ちた
如梦似幻般降生
甘美という熱に浮かされ
漂浮在甜美的热浪之上
この命さえ燃やそう
将性命也一同燃烧吧
「我が身は
“吾身
喜びと悲しみの泥の中で
宛如悲喜泥淖之中
足宛く傀儡」
挣扎的傀儡”
「否 君は物語の紡ぎ手
“不 你是故事的编织者
美を求めるエピクロス」
追求美的伊壁鸠鲁(古希腊哲学家,主要宗旨是要达到不受干扰的宁静状态,并学会快乐)”
「光よ 貴方は何故
“光啊 你为何
創り出すことを止めないのか」
不愿停止创造”
「影よ それは君が求め続ける故
“影子啊 那是因为你的不断追求
それは君が人たる故」
那是因为你是人类”
「願わくば
“但愿
世界に美しき芸術を与え給え」
为世界献上唯美的艺术”
永遠に果てることのない
从永无止境
流転する万物から
流转不休的万物之中
神々が望んだ夢想を
将神明期望的梦想
今 形にしよう
于此刻 化为现实
世界という宮殿
以世界为宫殿
飾るべきタピストリ
以挂毯作装潢
終わりのない機織りの系譜を
将无尽的编织的源流
さぁ 受け継いで繕う 我ら共に
与我等一同 细密弥缝