SEMICOLON - Daybreak (데이브레이크)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:이원석
曲:스페이스카우보이/Zeenan/제이드
编曲:스페이스카우보이/제이드
있잖아 나는 아직도 정리가 잘 안돼
你知道吗 我至今仍无法整理好心情
여전히 흔들리고 아파
依然摇摇欲坠,心痛难当
아물어 갈 새도 없이
伤口还没有愈合
상처는 더 짙어지고
伤痕却更加深重
너는 더 깊게 찔려와
你却更加深深地刺痛了我
어쩜 그렇게 넌 아무렇지도 않게
为什么你能如此若无其事
살 수가 있어?
还能活下去吗?
어떻게 넌 하루하루
你是怎么一天天地
나를 지워갈 수 있어?
一天天将我从记忆中抹去?
차갑게 떨쳐버릴 수도
能如此冷漠地将我甩开
잠시만 쉬어 갈 수도
或者只是暂时停留
없이 갇혀버려 그날 속에 멈춰진 나
被困在那一天,停在了那一刻的我
마친 것도 쉬는 것도 뭣도 아닌 사이
结束也好,休息也罢,什么都不是的关系
난 또 미련하게 초라하게 거기 있나 봐
我似乎又在那里,显得如此执着和渺小
너무 쉽게 뱉어버린 끝이라는 말
你轻易地说出了结束这个词
내겐 너무 빨리
对我来说太快了
덧붙여진 비극이 되어 버린 결말
演变成了一场悲剧的结局
알잖아 다신 널 놓지 않기로 했잖아
你知道的,我曾发誓再也不会放开你
약속하고 또 다짐하고
我们约定过,也再次承诺过
그런데 이게 다 뭐야
可这一切到底算什么
너무 쉽게 부서져서
如此轻易地破碎
아무것도 아닌 게 돼
变得什么都不是
어쩜 그렇게 난 아무 대책 없이
我怎么会如此毫无对策
무너질 수 있어?
就这般轻易地崩溃?
그렇게 난 하루하루
我就这样日复一日
점점 시들어져 갔어
渐渐枯萎凋零
미치게 몸부림쳐봐도
即使疯狂地挣扎
견디고 또 견뎌봐도
即使一次又一次地忍耐
끝내 갇혀버려 그날 속에 멈춰진 나
最终还是被困住 在那一天里停滞不前的我
마친 것도 쉬는 것도 뭣도 아닌 사이
结束也好,休息也罢,什么都不是的关系
난 또 미련하게 초라하게 거기 있나 봐
我似乎又在那里,显得如此执着和渺小
너무 쉽게 뱉어버린 끝이라는 말
你轻易地说出了结束这个词
내겐 너무 빨리
对我来说太快了
덧붙여진 비극이 되어 버린 결말
演变成了一场悲剧的结局
돌아서지 말 걸 알량한 자존심
早知道就不该转身,那微不足道的自尊
그런 게 다 뭐라고
那些又算得了什么
떠나가던 너를 붙잡고
试图抓住即将离去的你
이 말을 해야 했어
我应该说出这句话
사랑해 너를 사랑해
我爱你 我深爱着你
안녕이란 말을 쉽게 생각했을까
你是否曾把“再见”想得太过轻易
우리 허무한 엔딩이 내겐 너무 버거워
我们那虚无的结局对我而言太过沉重
마친 것도 쉬는 것도 아닌 사이로
处于既非结束也非停歇的状态
누가 마음대로
究竟是谁随心所欲
찢어버린 마지막 장을 찾고 있어
撕毁了最后一页,我正在寻找它
마친 것도 쉬는 것도 뭣도 아닌 사이
结束也好,休息也罢,什么都不是的关系
난 또 미련하게 초라하게 거기 있나 봐
我似乎又在那里,显得如此执着和渺小
너무 쉽게 뱉어버린 끝이라는 말
你轻易地说出了结束这个词
내겐 너무 빨리
对我来说太快了
덧붙여진 비극이 되어 버린 결말
演变成了一场悲剧的结局
더 비극이 될 것 같은 결말
似乎会变得更加悲剧的结局