Emo (Explicit) - Billy Magnolia
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:빌리 매그놀리아
曲:Roxtar/빌리 매그놀리아
编曲:Roxtar
어제의 친구는 오늘의 적 frenemy
昨日的朋友成了今日的亦敌亦友
정작 힘들 때 하소연할 데 없지
真正艰难的时候却无处倾诉
아무도 믿지 못하게 돼버린
变得谁也无法信任
의심병 도져 PTSD
疑心病加重 PTSD
심해진 감정기복
愈发严重的情绪波动
부디 enough is enough
괜찮은 척하려 할수록
越是假装坚强
깊어지는 감정의 골
情感的裂痕就越深
사주면서 갑질하려는 손님들 어휴
那些试图在消费时摆谱的客人,真是够了
내가 왜 너랑 말 섞어
我干嘛要跟你搭话
그럴 일 없으니 **** you
这种事情绝不会发生,去你的
One's goal in life 농구로 비유하자면 3점 슛
人生的目标 用篮球来比喻的话 就是三分球
들어갈 때까지 던져 계속 몇 번이거든
就要一直投,直到投进,不管需要投多少次
오늘따라 예민 boss
今天格外敏感的老板
Yeah feels like roller coaster ride
是啊 感觉像坐过山车
Emotional highs and lows
情感的高低起伏
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
As they say 어차피
正如他们所说 反正
한번 왔다가는 세상이기에
既然来了这个世界
친구들이 내 주변에 없대도
即使朋友们都不在我身边
결국에 남겨지는 건 나 혼자라고
最终剩下的只有我独自一人
나는 버림받았지만 you already know
虽然我被抛弃了,但你已经知道
원한다면 언제든 내밀어 줄 테니 손
如果你愿意,我会随时伸出我的手
잡아 hello friend
抓住吧,你好朋友
놓치기 전에
在错过之前
She got me gone crazy
她让我彻底疯狂
불러 이 노래
唱起这首歌
뭐 혼자인 기분 마냥 나쁘진 so so
只是孤身一人的心情,倒也没那么糟糕,也就一般般
외로운 걸 어째 원래 인생은 solo
为何会感到孤独,毕竟人生本就是独自前行
오늘따라 예민 boss
今天格外敏感的老板
Yeah feels like roller coaster ride
是啊 感觉像坐过山车
Emotional highs and lows
情感的高低起伏
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
As they say 어차피
正如他们所说 反正
한번 왔다가는 세상이기에
既然来了这个世界
굶주렸던 시간들
那些饥饿的时光
보상을 받기라도 하듯
仿佛是为了得到补偿一般
"잘 하고 있어" 듣고 싶은
想听到的是“你做得很好”
말은 딱 그 한마디뿐
这句话就只有那么一句
오늘따라 예민 boss
今天格外敏感的老板
Yeah feels like roller coaster ride
是啊 感觉像坐过山车
Emotional highs and lows
情感的高低起伏
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
Go up and down
起起落落
As they say 어차피
正如他们所说 反正
한번 왔다가는 세상이기에
既然来了这个世界