When You Walk On - Eliza Gilkyson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There's a long
有一条悠长
And winding river
蜿蜒的河流
From the darkness
从黑暗
To the dawn
流向黎明
It will carry and deliver you
它将承载并指引你
When you
当你
Walk on
前行时
No one here
此处无人
Can say for certain
无人能断言
What lies in the great beyond
彼岸究竟是何模样
You'll pass through
你将穿越
That parted curtain
那道分隔的帷幕
When you
当你
Walk on
前行时
You may grasp
或许会试图
At the illusion
抓住虚幻的假象
The confusion of your mind
你内心的迷惘
Oh but soon
但很快
You will remember
你会想起
To surrender
要学会放手
One more time
再一次
You may fade
你或许会消散
Out through doorway
穿过那道门
Fly away
随风远去
Above the throne
王座之上
Those who stay
留下的人们
Carry your story
传颂着你的传奇
A little glory lingers on
荣光依旧闪耀
Though the world
虽然这世界
You leave behind you
你终将远离
Will become
终会化作
A distant song
遥远的歌谣
Every soul you loved will find you
你所深爱的灵魂终将与你重逢
When you
当你
Walk on
前行时
When you
当你
Walk on
前行时