キミの幽霊 - 初音未来 (初音ミク)/大鱼Siren
词:大鱼Siren
曲:大鱼Siren
窓から覗いた世界は
从窗户中窥探到的世界
灰いろ雲 遠い空
有着灰暗的云彩和高远的天空
空いた部屋には誰もいないけど
这空荡的房间中已空无一人
過去が疼いて 音が止まらない
曾经的过往让我心痛不已 那份声响不绝于耳
ココロ彷徨う
我的心在不断彷徨
空を見つめる
仰望着天空
答えを探す
寻找内心的答案
何もできない
我什么都做不到
何もならない
亦无法有所作为
それでも行く
尽管如此 我仍会不断前行
ね 聞こえてますか
呐 你能听到我的声音吗
覚えてますか
你还记得吗
一緒に過ごす日々を
我们相伴渡过的那些时日
星空へ捧げましょう
将内心所有奉献给星空吧
星が降るあの日
星辰洒落那日
姿が現れる
你的身影映入我的眼帘
星屑に手を伸ばす
你向繁星伸出双手去
もしも神様が本当にいるのなら
若神明真的存在
せめて せめてこの日を
至少 至少让这日永恒
星が降る夜に
在星辰划破夜空那晚
まるでキセキのように
就像是发生奇迹般
銀河から光が溢れる
光芒从银河中满溢而出
綺麗に輝いた星空を切り裂いた
撕裂美艳闪耀的星空
僕は 何もかも忘れない
我不曾遗忘过去种种
忘れない
永无法忘怀
治せない傷から生まれてきた
自无法愈合的伤口中孕育出
過去と呼ばれる キミの幽霊
被唤为过去 你的幽灵
気づいたらもう何年過ぎた
当我察觉如此 已过去数年
自分を責めるのも止まらない
我无法停止对自己的指责
ココロ彷徨う
我的心在不断彷徨
光を集める
搜集点点光芒
君を探す
找寻你的身影
何もできない
我什么都做不到
何もならない
亦无法有所作为
それでも行く
尽管如此 我仍会不断前行
ね 聞こえてますか
呐 你能听到我的声音吗
覚えてますか
你还记得吗
一緒に過ごす日々を
我们相伴渡过的那些时日
星空へ捧げましょう
将内心所有奉献给星空吧
星が降る夜に
在星辰划破夜空那晚
まるでキセキのように
就像是发生奇迹般
銀河から光が溢れる
光芒从银河中满溢而出
もしも神様が本当にいるのなら
若神明真的存在
せめて せめてこの日を
至少 至少让这日永恒
空が赤くなる
天空变得赤红
もうすぐ朝だから
马上就要迎来拂晓
君も空へ帰るかな
你也会重回空中吧
君との記憶が星色に溶けそうだ
与你之间的回忆 溶于星色之中
もう なにもかも
一切的一切 都渐渐消融
窓から覗いた世界は
从窗户中窥探到的世界
灰いろ雲 遠い空
有着灰暗的云彩和高远的天空
空いた部屋には誰もいないけど
这空荡的房间中已空无一人