BLACK HIACE - OHTORA/maeshima soshi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:OHTORA
曲:OHTORA/maeshima soshi
Can't go back
无法回头
あの頃の君はもういないの
那时的你早已不复存在
Can't go back can't go back
无法回头 无法回头
黒のハイエース 深夜の街角
漆黑的深夜 街角的黑色海狮
突然現れ 君は spirited away
骤然现身 你被神隐带走
無闇に叫んでも
即使盲目呐喊
リフレインするだけの feeling void
也不过是重复着虚无的回声
誰もいないミッドナイト
空无一人的午夜时分
朦朧とした視界
朦胧不清的视野
Drugged
药物作用
呻き声はどこかへ攫われた
**声被卷向未知的远方
泣き崩れながら
边哭泣边崩溃
出せる力を振り絞って
榨尽最后一丝力气
打ち明けたよね
曾向你坦白过吧
君はただ
你只是
悪い夢を見せられただけなんだ
被强加了一场噩梦而已
そう言い聞かせてよ
请这样告诉我吧
Can't go back
无法回头
あの頃の君はもういないの
那时的你早已不复存在
Can't go back can't go back
无法回头 无法回头
思い出も何かも捨てきれないよ
回忆与过往都难以割舍
弱いなぁ 僕は
如此软弱 我啊
送られた差出人不明のletter
收到匿名者寄来的信件
飛び交う冷笑と嗚咽混じりのsorrow
交织着冷笑与呜咽的哀伤
片目で見てすぐ閉じたvideo
瞥一眼便关闭的影像
未来だとか真っ暗なothello
未来什么的 如同漆黑的奥赛罗棋局
幻覚に怯える小さな背中
因幻觉而颤抖的幼小背影
眠るように両手で塞ぐ明け方
用双手掩住黎明前的沉睡
どうか聞いてください神様
神明啊 请倾听我的祈求
僕はどうすれば良かったですか?
我究竟该如何是好?
惰性で一緒にいるんでしょ
只是习惯性地在一起对吧
なんて言わないで お願いだから
别再说这种话 求求你
I just love you bae
我只是爱着你啊
嗚呼 変わってしまったのは
啊 改变的
君だけじゃないから
又何止是你一人
奴らは今 何処にいるかも分からない
那些家伙如今也不知去向
守れなかった 僕を恨んでよ
没能守护住 就请怨恨我吧
Flash back
闪回
癒えることのない傷が
永不愈合的伤口
Flash back flash back
闪回 闪回
怖くても
即使恐惧
それでも生きようとしてる
也依然挣扎着活下去
強いな 君は
如此坚强 你啊
幸せな笑顔に溢れた
洋溢幸福笑容的
そんな平凡な毎日が
那般平凡的日常
これからもずっと欲しかった
今后也始终渴望拥有
ねえ 泣かないで
呐 别哭了
いっそこのまま二人で死のうか
干脆就这样共赴死亡吧
Can't go back
无法回头
あの頃の君はもういないの
那时的你早已不复存在
Can't go back can't go back
无法回头 无法回头
思い出も何かも捨てきれないよ
回忆与过往都难以割舍
弱いなぁ 僕は
如此软弱 我啊