Two Little Sisters - Ameritz Tribute Club
Two little sisters gazing at the sea,
两个小姐妹凝视着大海
Imagining what their futures will be.
设想她们的未来会是什么样子
The older one says,
年长的姐姐
As her eyes look around,
环视四周说
"I will go as far as
我要远行
The corners of the town.
去到镇上最远的角落
I'll plant a little garden,
我会整理出一个花园
Flowers everywhere.
漫山遍野都是花儿
And pluck the most fragrant
连发丝
For my hair."
也染上了清香
Two little sisters gazing at the sea,
两个小姐妹凝视着大海
Imagining what their futures will be.
设想她们的未来会是什么样子
The younger one stands
年少的妹妹
With her eyes open wide.
睁大眼睛
And says,"I'll go as far as
说,我要远行
The corners of the sky.
去到天空中最远的角落
I'll gather all the stars
每当夜晚明星出现
Each night as they appear,
我会收集所有星星
And pick the very brightest
然后挑选出最明亮的一颗
One to wear in my ear."
戴在我的耳朵上
I didn't choose you
我没有选择你
And you didn't choose me.
你也没有选择我
I didn't choose you,
我没有选择你
Who would guess
谁能猜到
We're from the same family?
我们竟是来自一个家庭?
But, what will you do
但是,你会做些什么
When the nights get cold?
当夜晚变得寒冷?
When the stars grow dim
当星星变得黯淡
And your dreams seem old.
而你的梦想也渐渐消逝
Watcha gonna do when winter calls,
你会做些什么,当冬日到来
And your flowers fall from the garden walls?
你的花儿从花园篱笆上零落?
I'll come home to you,
我会回到家中,回到你身边
You'll come home to me.
你会回到家中,回到我身边
My love will be your remedy.
我的爱会是你的良药
I'll choose you and you'll choose me.
我会选择你,你也会选择我
We'll be two daughters dancing
我们会是在海角
By the edge of the sea.
起舞的小女孩儿