Taken By The Tide - Mystery Jets
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Henry Harrison/Blaine Harrison
Remember the time we shared our first cigarette
还记得我们共抽第一支烟的时光
Late at night
深夜里
Whisky and the Fountainhead
威士忌与《源泉》相伴
And though you were younger
尽管你更年轻
Still you stole the first kiss
却先偷走了那个初吻
Well it seems so long ago
恍如隔世
We were just kids
那时我们还年少
Brother I thought that you would be there till the end
兄弟 我曾以为你会相伴到时光尽头
You were my rock upon which I could always depend
你是我永远可以依靠的磐石
Together we fought and never left each other's side
我们并肩作战 从未放开彼此的手
Brother I reached out but you were taken by the tide
兄弟 我伸手时你却被潮水卷走
Taken by the tide
沉没于潮汐之中
We swam in cenotes in southern Mexico
我们曾在墨西哥南部的天然井畅游
Though the water was warm
尽管水温暖如初
Well the cracks had started to show
裂痕却已悄然浮现
You watched the Pacific Sunrise on New Year's Day
新年曙光中你凝望太平洋的日出
Next to me but your heart was a million miles away
近在咫尺 心却远隔千山万水
Brother I thought that you would be there till the end
兄弟 我曾以为你会相伴到时光尽头
You are my watchman I said you are my best friend
我说你是我的守望者 我最好的挚友
It's time for me to go so softly you replied
你轻声回应说该是我离开的时候
Brother I reached out but you were taken by the tide
兄弟 我伸手时你却被潮水卷走
You were taken by the tide
终被潮水带走
The lights are on
灯火依旧通明
No one is home
却已人去楼空
You've gone away
你已远走他方
The lights are on
灯火依旧通明
No one is home
却已人去楼空
You've gone away
你已远走他方
Brother I thought that you would be there till the end
兄弟 我曾以为你会相伴到时光尽头
You and I know we said some things we never meant
你我皆知 那些无心之言刺痛了过往
Forever our dreams will burn upon the funeral pyre
我们的梦想将永远在火葬堆上燃烧
Brother I reached out but you were taken by the tide
兄弟 我伸手时你却被潮水卷走