I've become a glad man singing a song
我已化作一个欢愉之人,轻声吟唱一曲
About a soldier on a good and a fallen angel
关于一位品格高尚的士兵,以及一位堕落的天使
Naked as a fish and a high
赤裸如鱼且情绪高涨
About a sad man climbed up a willow bough
关于一个悲伤之人,攀上了柳梢头
And the cops are on the fence around a dog in the manger
警察在围栏边徘徊 围观那占着茅坑不拉铁的人
And the mouth of the river is wide
而那河口,是如此宽广
Wide
宽广
I've become a glad man singing a song
我已化作一个欢愉之人,轻声吟唱一曲
By the bushes by the gas pump
灌木丛旁,加油站边
Gon' the flower and a constant star collides
消逝的花朵与永恒的星辰相撞
About a sad man singing they forgotten how
关于一个悲伤的人,歌唱着那些被遗忘的过往
And the baby quick sucking when the milk went sour
婴儿仍急促地吸吮变酸的乳汁
And the mouth of the river is wide
而那河口,是如此宽广
Wide
宽广
About a sad man lost in the hammock sway
关于一个悲伤的人,在吊床的摇曳中迷失
When the bridal gown came on and spit out the window
当婚纱披上身,却被唾弃般扔出窗外
And the cops say the dog won't bite
警官说那狗不会咬人
And the sad man's saying they forgot him when
悲者低语,诉说着被遗忘的时光
And the blood running black in the valley shadows
山谷阴影中血色暗沉
And the river running all the while
河水依旧奔流向前方
I've become a glad man singing a song
我已化作一个欢愉之人,轻声吟唱一曲
About a lover rolled over said you must be tired
爱人翻身低语,说你一定累了吧
And the truth coming towards the light
真相正逐渐浮现
About a sad man knocking on a chapel door
那悲伤的人儿正轻叩教堂之门
And a burned out boat called Tried by Fire
以及一艘名为“火之试炼”的残损船只
And the mouth of the river is wide
而那河口,是如此宽广
Wide
无垠