One Bad Apple - (Tribute to The Osmonds) - Studio Allstars
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I can tell you've been hurt
我能看出你受过伤
By that look on your face girl
从你脸上的神情 女孩
Some guy brought sad into
某个男人把悲伤带进了
Your happy world
你原本快乐的世界
You need love but you're
你需要爱 却又
Afraid that if you give in
害怕一旦敞开心扉
Someone else will come along
会有另一个人出现
And sock it to ya again
再次让你心碎
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh give it one more try
再给爱情一次机会吧
Before you give up on love
别因伤痛关上心门
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
女孩 请听我说
Oh I don't care what they say
我不在乎流言蜚语
I don't care what you heard
也不在意那些传闻
I could make you happy baby
宝贝 我能让你幸福快乐
Satisfy you too
也能让你心满意足
But how can I if you won't
但若你不愿给我机会
Give me a chance
我该如何证明
To prove my love to you
我对你的真心
Won't you just give me one chance
能否给我一次机会
I'll give you my guarantee
我向你郑重承诺
That you won't be hurt again
绝不会让你再次受伤
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh give it one more try
再给爱情一次机会吧
Before you give up on love
别因伤痛关上心门
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh I don't care what they say
我不在乎流言蜚语
I don't care what you heard now
也不在乎你听到什么
I've been noticing you baby
我早已注意到你 宝贝
For a long long time
在漫长岁月里默默注视
And I'm not ashamed to tell the world
我毫不羞怯向世界宣告
That you really messed up my mind
你彻底搅乱了我的心绪
Girl to me you're like a dream come true
女孩 你是我美梦成真
I'd rather hurt myself than
宁愿伤害自己
To ever hurt you
也绝不让你伤心
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh give it one more try
再给爱情一次机会吧
Before you give up on love girl
在你放弃爱情之前 亲爱的
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh I don't care what they say
我不在乎流言蜚语
I don't care what you heard now
也不在乎你听到什么
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh give it one more try
再给爱情一次机会吧
Before you give up on love girl
在你放弃爱情之前 亲爱的
One bad apple don't spoil
一个烂苹果不代表整筐坏
The whole bunch girl
亲爱的 请别就此放弃
Oh I don't care what they say
我不在乎流言蜚语
I don't care what you heard now
也不管你曾听过什么