Blow Your Cover (Sped Up) - Number_i
词:Mila Berry
曲:Leo Anderson
编曲:Leo Anderson
淡い月明かり遮って
朦胧月光被遮蔽
口移した甘い liqueur
用唇传递甘美的利口酒
探し物はきっと seabed
遗失之物定在海底深处
息継ぎも忘れるほど
连呼吸都快要遗忘
ただ溺れていく
只是不断沉溺
Quiet night 秒針のsign
寂静夜晚的秒针信号
腰のえくぼを撫でて
轻抚腰间的酒窝
I'm in your eyes
我沉溺于你的眼眸
消えないほど kissした
留下无法消散的吻痕
背中越しのパノラマ
透过背影看见的全景画面
Follow your heart
跟随你的心
君さえいればなんて
只要你在身边这种话
柄にもないセリフごと
连同不符风格的台词
飲み干したなら
一饮而尽后
もう一切 日常はいらない
平凡日常已不再需要
もうちょっとで
再差一点
すべて溶けてしまうだろう
一切都会彻底融化吧
もうちょっと冷静には
再差一点
なれそうにないかも
或许就无法保持冷静了
More chocolate? (baby now blow your cover)
再来点巧克力吗?(宝贝 现在揭露你的伪装)
More chocolate? (baby now blow your cover)
再来点巧克力吗?(宝贝 现在揭露你的伪装)
触れた余韻から優しい泡の香り
触碰后的余韵中飘散温柔泡沫香气
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
別に変わらない usual sight
毫无改变的日常风景
君がいないだけの部屋で
只是少了你在的房间
離れていかない熱と愛しさ
无法割舍的炙热与眷恋
持て余しているだけ
徒留无所适从的焦躁
平気だったはずのこの距離
本该从容应对的距离感
Maybe ひとりよがりのストーリー
或许只是自我陶醉的故事
沈むシーツに残るワンシーン
沉入床单的最后一幕
流れる slowly
缓慢流淌的时光
If there's a wall between us
若我们之间有隔阂
両手を伸ばして
就伸出双手
もう一切 拭い去ってしまいたい
想要彻底拭去所有痕迹
もうちょっとで
再差一点
すべて溶けてしまうだろう
一切都会彻底融化吧
もうちょっと冷静には
再差一点
なれそうにないかも
或许就无法保持冷静了
More chocolate? (baby now blow your cover)
再来点巧克力吗?(宝贝 现在揭露你的伪装)
Is it too late? (baby now blow your cover)
是否太迟了?(宝贝 现在揭露你的伪装)
揺れた夜風が攫う肌の香り
摇曳夜风裹挟肌肤的芬芳
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
儚いほどまた溢れだすから
虚幻到快要满溢而出的情感
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
(Baby tell me your heart)
(宝贝 告诉我你的真心)
儚いほどまた溢れだすから
虚幻到快要满溢而出的情感
(愛させて once again)
(让我再次去爱)
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
(Baby now blow your cover)
(宝贝 现在揭露你的伪装)
儚いほどまた溢れだすから
虚幻到快要满溢而出的情感
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
Baby now blow your cover
宝贝 现在揭露你的伪装
儚いほどまた溢れだすから
虚幻到快要满溢而出的情感