J-POP CHANNEL PROJECT - エメラルド(Cover)
作词:清水依与吏
作曲:清水依与吏
撫でるよりも丁寧に
比轻抚的动作更温柔
それでいて深い傷を残す
却依旧留下了深深的伤痕
君の6秒間のキス
与你6秒钟的亲吻
世界中の灯りが
在全世界的灯光
君の為に照らす夜
都为你照亮的夜晚
綺麗って言葉すらチープだ
就连漂亮这种话都稍显廉价
降り注ぐスパンコールの雨
倾盆的雨滴折射出熠熠光芒
よく目を凝らせば
若能凝神注视的话
僕の愛が吹きこぼれた泡だ
我的爱意宛如煮开的气泡般
笑えるね
令人发笑
エメラルドのシャツの奥で
隐藏于那翠绿色的衬衫之下
きらめく
熠熠生辉
生身の君の正体を
揭开你的真实面目
夢見る僕の切なさよ
梦到这些我心生感伤
恋しいのさ
惹人眷恋啊
今君の未来は
此刻你的未来
誰のものなの
究竟归谁所有
はだけるより大胆に
敞开心扉便如此大胆
それでいて
可是却依然
見たいとこを隠す
将好奇的部分隐藏
もはや芸術的なフォルムで
事到如今却呈现于艺术形式
シビれるくらい堪能したい
想感受这种令人麻木的满足
毒入りの君でも
即便你是味毒药
お好みなら這いつくばって
若你有所要求我愿匍匐在地
首輪も付けるぜ
甚至戴上项圈啊
エメラルドのシャツの奥で
隐藏于那翠绿色的衬衫之下
きらめく
熠熠生辉
生身の君の正体を
揭开你的真实面目
夢見る僕の切なさよ
梦到这些我心生感伤
恋しいのさ
惹人眷恋啊
溢れた台詞さえ
就连倾吐的台词
君の思うまま
都遂了你的愿
僕に聞こえない様に
为了不传入我的耳畔
何か呟いて
你轻声呢喃
星を纏う君には
繁星萦绕着的你
誰も敵わない
美得无人能敌
エメラルドのシャツの奥で
隐藏于那翠绿色的衬衫之下
きらめく
熠熠生辉
生身の君の正体を
揭开你的真实面目
夢見る僕の切なさよ
梦到这些我心生感伤
苦しいのさ
太过痛苦了
今その指先で
此刻就用你的指尖
とどめを指してよ
给予我致命一击吧