Pretty Glitter - 多田葵 (ただ あおい)/Sister 773
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:RUCCA
曲:流歌
编曲:流歌
今日のところは
今天暂且
ナミダ拭いて笑おう
拭去泪水 展露笑颜
生きてるだけでね
光是活着本身
マルモウケみたい
便已如同满分合格
ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ
啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦
ラ ラ ラ ラン
啦 啦 啦 啦
逢いたいなあ
好想见到你呀
誰かとね
与人相异之处
ちょっと違うのは才能
正是与生俱来的天赋
神様からもらった
神明赐予的
プレゼント
特别礼物
だからほら
所以你看
恥ずかしがらないでね
不必为此感到害羞
世界一のきみのオリジナル
世界第一的你的独特存在
凛と咲かせましょう
就让它凛然绽放吧
おおげさだけど
虽说有些夸张
イキモノみんなファミリー
所有生命都是家人
つまりそーゆー
也就是说这肯定就是
ことなんですきっと
注定的缘分啊
こんな広い地球であのとき
在这浩瀚的星球上
きみがきみで生まれてきたこと
你作为独一无二的个体诞生
100年後も
即使百年之后
キセキだと信じているから
我也坚信这是奇迹
今日もありがとう云うよ
今天也要对你说声感谢
きみとぼくのあいだに
在你我之间的
きらきらヒカル
是璀璨闪耀的
ハナマルな未来たからものだよ
完美满分的珍贵未来
なにげない
看似寻常的
ことにヒントがあって
事物里暗藏启示
ふとした瞬間
某个灵光乍现的瞬间
ひらめくきらめく
会绽放耀眼光芒
花の色大きさや咲く場所に
花朵的色彩大小与绽放之地
こうじゃなくちゃ
从不存在什么
なんてホーリツは
必须遵循的
1つだってないよ
既定法则
見渡せばほら
环顾四周就会发现
世界は案外いつも
这个世界其实时常
ムダなモノこそ
让无谓的事物
スペシャルかもなんてね
焕发特别的光彩
あしたもしも
即使明天
また泣いちゃっても
再次落泪也没关系
あの宇宙から見たらちいさい星
从浩瀚宇宙看来
だからいまの自分を
我们不过渺小星辰
あいして輝こう
所以请珍爱此刻的自己
もっと素敵になれるよ
绽放属于你的光芒
こんな広い地球であのとき
在这浩瀚的星球上
きみがきみで生まれてきたこと
你作为独一无二的个体诞生
100年後も
即使百年之后
キセキだと信じているから
我也坚信这是奇迹
今日もありがとう云うよ
今天也要对你说声感谢
きみとぼくのあいだに
在你我之间的
きらきらヒカル
是璀璨闪耀的
ハナマルな未来たからものだよ
完美满分的珍贵未来
ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ
啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦
ラ ラ ラ ラン
啦 啦 啦 啦
逢いたいなあ
好想见到你呀