Unmelting Snow (Live) - Girls² (ガールズガールズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:0BPM
曲:0BPM/Kyota.
ちゃんと気付いてよ boy
要好好察觉到啊 boy
メイクを変えたこととか
比如我换了妆容之类的事
「難しい」って言葉 今日は禁止
“太难了”这句话 今天禁止
寒い day に skirt 君のためなら
寒冷的日子 穿短裙 若是为了你
Ummh ビビデバビデブー
Ummh 比比迪巴比迪布
あたし耐えられるわ
我也能忍受
だから お願い
所以 拜托了
Come closer and warm my hands
再靠近些 温暖我的手
握って右手
握住我的右手
もしも二人出会わなければ
如果两人不曾相遇
この冬じゃ凍えちゃうはずだった
这个冬天本该被冻僵
溢れた想いはまるで
满溢而出的思念
溶けない雪のよう
仿佛不会融化的雪花
来年もこうして 抱きしめていて
明年也要这样 紧紧拥抱我
Latatatata
啦啦啦
今日喧嘩しても
即便今天吵架了
10秒で仲直りしよう
也让我们十秒就和好吧
って心では思ってるのに
心里明明这么想
治らないな 強がり
却改不掉嘴硬的毛病
ごめんねって言わなきゃ早く
必须快点说对不起
もういい 私 おうち帰る
算了 我要回家了
そんなこと言っちゃダメ
不能说那种话
変わんなきゃ
必须改变才行
今日くらいは素直でいたいの
至少今天想坦率一点
もしも夢が叶うのならば
倘若梦想能够实现
この冬だけじゃ
仅凭这一个冬天
足りないはずでしょ
肯定不够吧
溢れた想いはまるで
满溢而出的思念
溶けない雪のよう
仿佛不会融化的雪花
来年もこうして 抱きしめていて
明年也要这样 紧紧拥抱我
Latatatata
啦啦啦
あなたのマフラーを引き寄せて
将你的围巾拉过来
そっとキスしてみたい
想要轻轻吻上去
I want you forever
我永远渴望你
溢れた想いはまるで
满溢而出的思念
溶けない雪のよう
仿佛不会融化的雪花
来年もこうして
明年也要这样
抱きしめていてね ずっと
紧紧拥抱我哦 永远
Latatatata
啦啦啦
抱きしめていて
紧紧拥抱我