歌謡サスペンス~過去の人~ - 藍 (日本歌手)/强 (強)
词:松尾藍/强
曲:松尾藍/强
許されるなら
如果可以的话
もう一度やり直して
我想重来一遍
また同じ夢を見ていたい
还想做同样的梦
でも好きだとか
但是我不会说喜欢你
言わない負けた気して
因为感觉像是输了
大人になったでしょ?
你变成熟了吧?
あたしも
我也一样
こんな時間にまさかの電話
没想到这个时间会打来电话
酔った勢いって調子いい
你喝醉了正在兴头上
でも弱った声に優しくなる
听到你虚弱的声音我也变温柔了
ねえあんなに一緒にいたのに
喂 明明在一起那么久
あれから何度も奇跡の夜
从那之后度过了多少个奇迹之夜
信じてんのバカみたいよ
像个傻瓜一样相信
許されるなら
如果可以的话
もう一度やり直して
我想重来一遍
また同じ夢を見ていたい
还想做同样的梦
でも好きだとか
但是我不会说喜欢你
言わない負けた気して
因为感觉像是输了
大人になったでしょ?
你变成熟了吧?
あたしも
我也一样
お前も
你也
薄々感づいてんのちゃうの?
微微感觉到了吧?
コレが実らぬ恋だなんてくらい
这是一段不会结果的恋情
アルコールの香りとともに
伴着酒精的香味
やってきて抱き合って
我们抱在一起
二人また fly so figh
飞上了高空
まるで獣のオスとメス
就像一对野兽
理性を失った愚かな本能で
失去理性的愚蠢本能
優しさに甘えては
依赖着温柔
また温もりを求める
又渴求着温暖
そうやって拒めないで
就这样没有拒绝
許して繋いでいたっけ
接纳了你 和你在一起
「やっぱ
“果然
お前やないとあかんねん」
不是你的话就不行”
なんて実際のとこ
老实说这种感觉
一度もないし
一次也没有
でも伝えた言葉に偽りはない
但是我说的话不参半点虚假
あの笑顔も嘘じゃない
那笑容也不是伪装的
そうさ全てが
是啊 一切
まやかしの夜じゃない
都不是虚构的夜晚
願わくば one more time
希望再来一次
許されるなら今すぐ
如果可以的话
逢いたいって
我想马上见到你
変わらないあたしで
依然没变的我
飛び込むわ
扑进你怀里
演じてるいい女
逞强扮演一个
強がりでも
好女人
大人になったでしょ?
你变成熟了吧?
あたしも
我也一样
寄り添えば愛しい
靠近了就相爱
叶わない祈り
无法实现的祈祷
寂しい夜に
寂寞的夜晚
一人は辛い tonightって
一个人的夜晚很难熬
そうじゃない
并不是那样
繰り返す過ち
明明知道
分かってんのに
不断重复错误
居心地のいい
心情却很好
でもとっても
可这不是
都合のいい関係じゃない?
一段很方便的关系吗?
許されてきた二人の愛し方
被允许的二人的恋爱法
未来を崩してく甘い罠
破坏未来的甜蜜陷阱
付かず離れず二人抱き合っては
两人若即若离地拥抱在一起
凍えそうな温もり残した
留下了冰冷的温暖
許されるならもう一度やり直して
如果可以的话我想重来一遍
また同じ夢を見ていたい
还想做同样的梦
でも好きだとか
但是我不会说喜欢你
言わない負けた気して
因为感觉像是输了
大人になったでしょ?
你变成熟了吧?
あたしも
我也一样
あなたはいま過去の人
此刻你已是过去的人
あなたはもう過去の人
此刻你已是过去的人
あなたはいま過去の人
此刻你已是过去的人
あなたはもう過去の人
此刻你已是过去的人