花 (Live at オリックス劇場 2019.12.22) - ORANGE RANGE (橘子新乐团)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ORANGE RANGE
曲:ORANGE RANGE
花びらのように散りゆく中で
在如花瓣般飘零散落之中
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
如梦似幻般 与你相遇的奇迹
愛し合って ケンカして
我们相爱 我们争吵
色んな壁 二人で乗り越えて
共同跨越无数阻碍的高墙
生まれ変わっても
即便重生转世轮回
あなたのそばで 花になろう
仍愿化作你身旁绽放的花卉
いつまでもあるのだろうか
头顶的太阳能否永恒存在
オレの真上にある太陽は
我是否真能将你永远守护
いつまでも守りきれるだろうか
若终有一日会失去你的笑颜
泣き 笑い 怒る君の表情を
哭泣愤怒或是撒娇的每个模样
いずれ全てなくなるのならば
不如从现在开始珍惜每刻邂逅
二人の出逢いにもっと感謝しよう
怀着感恩铭记命运相逢的奇迹
あの日 あの時 あの場所のキセキは
那天那时那个场景的偶然相逢
また 新しい軌跡を生むだろう
必将延续出新的轨迹生生不息
愛することで強くなること
因相爱而变得愈发坚韧
信じることで乗り切れること
因信任而能够跨越困境
君が残したモノは今も胸に
你留下的痕迹如今仍在胸口
ほら輝き失わずに
看啊 始终闪耀着不曾褪色
幸せに思う 巡り会えたこと
感恩这命运安排的邂逅
オレの笑顔取り戻せたこと
为我找回遗失笑容的理由
「ありがとう」
「感谢你」
あふれる気持ち抱き
怀抱着满溢而出的心声
進む道程
继续踏上这征程
花びらのように散りゆく中で
在如花瓣般飘零散落之中
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
如梦似幻般 与你相遇的奇迹
愛し合って ケンカして
我们相爱 我们争吵
色んな壁 二人で乗り越えて
共同跨越无数阻碍的高墙
生まれ変わっても
即便重生转世轮回
あなたに逢いたい
仍渴望与你相会
花びらのように散ってゆく事
如同花瓣般凋零散落之事
この世界で全て受け入れてゆこう
愿将世间一切尽数包容接纳
君が僕に残したモノ
你为我留下的珍贵事物
“今”という現実の宝物
正是名为「此刻」的现世宝物
だから僕は精一杯生きて
所以我定要拼尽全力活着
花になろう
化作绚烂的花卉
花はなんで枯れるのだろう
花儿为何终将凋零
鳥はなんで飛べるのだろう
鸟儿为何能展翅高飞
風はなんで吹くのだろう
清风为何会拂过大地
月はなんで 明かり照らすの
明月又为何洒落银辉
何故ボクはココにいるんだろう
为何我会存在于此处
何故キミはココにいるんだろう
为何你会驻留于此刻
何故キミに出逢えたんだろう
为何命运让我们相逢
キミに出逢えた事 それは運命
与你的邂逅 即是命中注定
花びらのように散りゆく中で
在如花瓣般飘零散落之中
夢みたいに 君に出逢えたキセキ
如梦似幻般 与你相遇的奇迹
愛し合って ケンカして
我们相爱 我们争吵
色んな壁 二人で乗り越えて
共同跨越无数阻碍的高墙
生まれ変わっても
即便重生转世轮回
あなたに逢いたい
仍渴望与你相会
花びらのように散ってゆく事
如同花瓣般凋零散落之事
この世界で全て受け入れてゆこう
愿将世间一切尽数包容接纳
君が僕に残したモノ
你为我留下的珍贵事物
“今”という現実の宝物
正是名为「此刻」的现世宝物
だから僕は精一杯生きて
所以我定要拼尽全力活着
花になろう
化作绚烂的花卉
雨上がり 虹架かり
雨过天晴 彩虹悬空
青あらしに生まれし光
青空风暴中诞生的光芒
ここにゆるぎない大切な物
此处坚定不移的珍贵之物
気づいてる“愛する”ということ
正是领悟了「爱」的真谛
まだ歩けるだろう?
还能继续前行吧?
見えてるんだもう
早已看清了方向
“想い”時を越え 永遠に響け
「思念」穿越时空永远回响
君の喜び 君の痛み 君の全てよ
你的喜悦 你的伤痛 你的全部存在
さぁ 咲き誇れ もっと もっと もっと
来吧 骄傲盛放吧 更加 更加 更加