Palette (Acoustic Ver.|Feat.Uaena) - IU
이상하게도
真奇怪
요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아
最近喜欢就这样简简单单的
하긴 그래도 여전히
虽说如此
코린 음악은 좋더라
我还是喜欢肯尼贝儿音乐的
달라지지 않아도
哪怕毫无改变
투덜대면 사는 게 좋아
还挺喜欢嘀嘀咕咕的
솔직히 난 이대로 나쁘지 않은 것 같아
说实话 我这样活着也不错
Hot pink보다
比起艳粉色
진한 보라색을 더 좋아해
我更喜欢深紫色
또 뭐더라 단추 있는
还有什么来着
Pajamas lipstick
带着纽扣的睡衣 口红
좀 짓궂은 장난들
稍带恶作剧的玩笑
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你喜欢我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了
긴 머리보다
比起长头发
반듯이 자른 단발이 좋아
我更喜欢剪得干净利落的短发
하긴 그래도
虽说如此
좋은 날 부를 땐 참 예뻤더라
唱着好日子的我 还真好看
되돌려 받기 위한
害怕自己的好意
친절은 그만둘까 봐
得不到回报
조금은 슬픈 것 같아
有点伤心
왜 그럴까
为什么会这样呢
조금 촌스러운 걸 좋아해
喜欢有些老土的东西
그림보다 빼곡히 채운
比起画 填得满满当当的
Palette 일기 잠들었던 시간들 palette
调色盘 日记 梦里的时间
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 미워하는 거 알아
我知道你讨厌我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了
어려서 모든 게 어려워
因为年幼所以觉得一切都难
잔소리에 매 서러워
总为流言蜚语而感到难过
꾸중만 듣던 철부지 애
然而满受责备的毛孩子
겨우 스무고개 넘어
勉强过了二十岁大关
기쁨도 잠시 어머
如今开心的表达只是简短的 天啊
아프니까 웬 청춘이래
说什么因为疼痛所以青春
지은아 뛰어야 돼
知恩呀 努力奔跑吧
시간이 안 기다려준대
时间并不等人
치열하게 일하되
工作积极起来
틈틈이 행복도 해야되
随时都要开心起来啊
스물 위 서른 아래
二十之上 三十以下
고맘때 right there
'那时候'Right there
애도 어른도 아닌
不是孩子
나이 때 그저 나일 때
也不是大人的年纪
이제 뭐라도 견디지 나
现在不能忍受任何事情
언제라고 좋기만 한 적이 있었나
不管什么时候都玩得开心吗
씩씩하게 일어서
站起来
기지개 활짝 켜서
舒服地伸个懒腰
영원히 살고 싶은 right there
想永远地活在那个时候
Palette 일기 잠들었던 시간들 palette
调色盘 日记 梦里的时间
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你喜欢我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你喜欢我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你喜欢我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了
I like it I'm twenty five
我喜欢 我25岁
날 좋아하는 거 알아
我知道你喜欢我
I got this I'm truly fine
我知道了 我真的很好
이제 조금 알 것 같아 날
现在似乎更了解我了