Audemars - Meek Mill
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Where my n****r roast says to audemar
Bit*h
*和谐的词汇*
Bit*h
*和谐的词汇*
This all audemar
这都是奥德玛
M m g you know how we do it
M m g 你知道我们怎么玩
I'm gettin money
我在赚钱
I'm balling hard
我在疯狂挥霍
Heard them niggas hating on me
听说那些人在嫉妒我
'Cause they falling off
因为他们已经过气了
I hustle bit*h
我拼命奋斗
I'm balling hard
我在疯狂挥霍
Yeah it's my time end up
是的 我的时代来临
My shine just like my aude mama
闪耀如我的奥德玛
My audemar
我的奥德玛
Bust down
璀璨夺目
And iced out
镶满钻石
Just hit the switch that bit*h
启动开关
Be shining when the light's out wooh
即便在黑暗中 我也熠熠生辉 呜呼
Bust down
璀璨夺目
And iced out
镶满钻石
Look at my wrist that bit*h
看我手腕上的*玩意儿
Be shining like a lighthouse uh
闪耀如灯塔般明亮 啊
But I spit a verse spit a verse
但我吐露的每个韵脚
That's like a point
都如利剑般锋利
That's like a point
都如利剑般锋利
I do a show
我登台演出
I do a show
我登台演出
That's like a joint
这就是关键
That's like a joint
这就是关键
That's like a perv
这就是疯狂
That's like a perv
这就是疯狂
Oh ni**a you ain't heard
哦 你还没见识过
I'm in a mission like a soda
我像苏打水般充满活力
Where it's getting stir
局势正在升温
It's cool
这很酷
Pull out in the maserati
开着玛莎拉蒂出门
Got them bit*hes
那些女孩们
Looking at me like I shot somebody
看我的眼神像是我干了什么大事
Yeah
没错
I'm stacking paper
我正在积累财富
I'm stacking paper
我正在积累财富
I need that dropped ferrrari
渴望那辆低趴法拉利
Dropped ferrrari
低趴法拉利
Got them trying to claim a ni**a and we not
有人想碰瓷但我可不上当
A'mare ha
阿玛尔啊
My A P cool as a A C ha
我的AP表像空调般酷爽
Look in the magazine
翻开杂志看看
He same exact as jay z
他简直和Jay-Z一模一样
Same one
还是那个我
I'm getting money
我在赚大钱
I'm getting money
我在赚大钱
Ni**a you straight flea
你不过是个跳蚤
You straight flea
你就是个跳蚤
That bit*h be shinin down the road I call it
那辆车闪耀夺目 我叫它
K T
I'm balling in this b**ch
我在这尽情挥霍
Like it's my motherf**king born
就像我命中注定
Day
这一天
'Bout to get a swiss account
即将拥有瑞士账户
So f**k 'bout what
管他什么
The forms say
表格上写
I just did a hundred shows
我刚完成百场演出
Ain't never get a tour date
却从未有过巡演安排
M M G we winning b**ch
MMG我们战无不胜 *子
Go check what the score say
去看看比分板上写着什么
Ha
I'm gettin money
我在赚钱
I'm balling hard
我在疯狂挥霍
Hear them niggas hating on me
听那些*人在嫉妒我
'Cause they falling off
因为他们已经过气了
I ask you bit*h
我问你*人
I'm balling hard
我在疯狂挥霍
Yeah it's my time end up
是的 我的时代来临
My shine like my aude mama
闪耀如我定制的座驾
My audemar
我的奥德玛
Bust down and iced out
镶满钻石璀璨夺目
Just hit the switch
只需轻触开关
That bit*h be shining when the
即便在黑夜中
Light's out bling
也闪耀如星辰
Bust down and iced out blow
钻石闪耀 光芒四射
Look at my wrist that bit*h be shining
看我腕间 璀璨夺目
Like a lighthouse
犹如灯塔般耀眼
Look at my wrist
凝视我的手腕
That sh*t two hundred thou' ah
价值连城 令人惊叹
Cut the lights down
灯光渐暗
Look at me now
看我如今模样
Back then they didn't want
昔日无人问津
Now I'm hot and
如今我炙手可热
They all on me
众人趋之若鹜
Pull a bunch of these white bit*hes
身边簇拥着*莺莺燕燕
I'm chillin hard
我逍遥自在
At the pink pony
在粉红小马夜店
Gucci man and meek mills
古驰加身 米克相伴
I'm ballin' hard
我挥金如土
I'm too trill
我狂放不羁
New ride with new money
新车配新赚的钞票
So I had to put
所以我必须给
It on new rims
换上全新轮毂
Hawks game I'm courtside
老鹰队比赛我坐场边
Red bottles on the wet floor
香槟洒落湿漉地板
Give them up to the athletes
举杯致敬运动员们
Smellin' like a pound of dew
浑身散发着名贵香水
Versaces I'm yoked out
范思哲让我光彩夺目
Rolls royce it smoked out
劳斯莱斯烟雾缭绕
Parked far from your whole
远远停在你家门外
House
豪宅前
I blew the horn she jumped out
我按响喇叭她跳下车
Maybach on cascade
迈巴赫停在瀑布旁
The one on down my west side
就在我西区的那辆
Four girls only f**ked three
四个女孩只睡了三个
'Cause one left
因为有一个离开了
She missed out
她错过了良机
She
她