꿈에 취해 (I'm Alright) (Feat. Skinny Brown, 유민, Chaboom) - HD BL4CK (에이치디 블랙)/Skinny Brown (스키니 브라운)/유민 (Yoomin)/Chaboom (차붐)
词:Skinny Brown/유민/Chaboom/HD BL4CK
曲:HD BL4CK
꿈에 취해 무엇을 잃었던
沉醉梦中 遗落了什么
계속 원해 다시 일어서
一直渴望 重新起来
꿈에 취해 무엇을 잃었던
沉醉梦中 遗落了什么
계속 원해
一直渴望
Raise the V signs up till I'm winnin
통장에 돈 쌓여도 아직 can't leanin
就算账户里堆满钱 还是靠不住
말한것중 열에 아홉을 이뤄도 can't sleepin
就算说出口的事十有八九做到 还是睡不着
Cuz I want some mo like metro this is real me
Cuz it's more than a bag bigger than the cash
안일하게 대한다면 잃어버려 faith
如果安逸对待的话就丢失了信仰
잠깐 취했던 밤들과 꿈을 난 기억해
我还记得那醉了片刻的夜晚与梦想
다시 빠져든다해도 I'll be right back back
即便再次陷入 I'll be right back back
Uh never e.n.d 꿈은 그래 비례치
Uh never e.n.d 梦就是这样 成比例
Uh yeah 작업실서 흘러가는 시계침
Uh yeah 工作室里走动的秒针
Uh 욕심내 끝없이 yeah I'm alright
Uh 有无尽的欲望 yeah I'm alright
원한다면 갈 수 있을것만 같아 all night
如果渴望 好像就能一直走下去 all night
계속 뿜어 내 빛을 don't look back f**k rear view
不停喷发我的光芒 don't look back f**k rear view
천장위를 see through 천장위를 see through
看穿那天花板 看穿那天花板
원한다면 we can take some more
如果渴望 我们能得到更多
끝이 없이 바라 want some more
无尽地看着 渴望更多
I'm alright 더 나아지고 난
I'm alright 我变得更好
시간이 가도 계속 되길 right now
希望时光流逝也持续下去 right now
이렇게 빛내어도 봤다만
即便已经如此光芒耀眼
뭘 바라는건 항상 더 많아져 가
渴望的东西总是越来越多
Oh 어린 꿈에 취해
Oh 沉醉在那年幼的梦中
나 바라던 꿈에서 지내도 봤지만
我虽也曾在盼望的梦中过着日子
삶엔 바뀐게 없네
人生没有什么改变
내 어릴적 빛내던 꿈에 취해
沉醉于我儿时闪耀的梦中
내 꿈은 never E.N.D
我的梦想绝无止境
더 바라고 꿈에 취해
更加盼望 沉醉梦中
계속 무언가를 원한단 얘기지
那意思就是一直在渴望着什么
Woo 내 삶은 같애 마치 비대칭
Woo 我的人生也一样 并不对称
그게 날 더 열심히 뛰게 한단 얘기지 yo
那就是让我更加努力奔跑的意思 yo
I feel like escobar 난 그래 더 높아진
I feel like escobar 我感受到了
기분을 느끼며 부워 술 한잔 oh my
更加高亢的心情 倒一杯酒喝oh my
아직도 난 고파 넌 아직 날 못봐
我依然饥饿 你依然看不见我
Yeah I'll be the star really no doubt
I'm alright 더 나아지고 난
I'm alright 我变得更好
시간이 가도 계속 되길 right now
希望时光流逝也持续下去 right now
원한다면 갈수 있어 all night
如果渴望 好像就能一直走下去 all night
나도 내가 맞는건지 몰라도 alright
我也不知我是否正确 alright
꿈은 평생토록 never E.N.D
一辈子做梦 绝无止境
이것뿐만이
唯有如此
내가 성공할수있는 기회지
才是我能够成功的机会
이게 지금 꿈에 취해 발버둥쳐
这是我现在沉醉在梦中挣扎
내가 할수 있는 마지막 최선이지
是我能做的最后最佳努力
나 꿈에 취해 꿈에 취해
我沉醉在梦中 沉醉在梦中
흔들흔들 걸어 날렸지 현실적 기회 trippin
摇摇晃晃地走着 现实的机会 trippin
참 이상해 내 삶은 이상에 취해
真是奇怪 我的人生陶醉在理想中
늘 그 이상을 바라지만
虽然一直在期望着更多的东西
더 가라 앉아 심해 down down down
但却愈加沉闷 down down down
깊숙이 내면의 어둠과의
和内心深处黑暗的对话
대화가 점차 길어져
愈来愈长
그리워지는 수면 밖
在思念的水面外
숨쉬기 힘들어 하루하루 하얀 약 가루
呼吸困难 一天天抖出白色药粉
털어 넣어 안정시키는 심박수
来维持稳定的心跳
미래에 두근 대던 호흡
在未来 扑通扑通的呼吸
이젠 두려움에 더 빨라져
现在在恐惧中变得更快了
검은 봉지를 입에 푸픕
黑色袋子捂住嘴吸气
Breath in breath out
잡다한 이들과의 관계에
和那些繁杂人等的关系中
수혈된 피 내 몸에 blood in blood out
补充的血液 在我的体内blood in blood out
I'm alright I'm alright
정말 am I CT와 MRI
真的 am I CT还有MRI
사진에 담긴 젊음의 한조각 머리맡에
枕边上 装在照片里的那青春须臾
내 일대기 담긴 쌤 왼손 외계어 카르테
装着我的生平传记 医生左手拿着外星语的记录簿
I'm alright 더 나아지고 난
I'm alright 我变得更好
시간이 가도 계속 되길 right now
希望时光流逝也持续下去 right now
이렇게 빛내어도 봤다만
即便已经如此光芒耀眼
뭘 바라는건 항상 더 많아져 가
渴望的东西总是越来越多
Oh 어린 꿈에 취해
Oh 沉醉在那年幼的梦中
나 바라던 꿈에서 지내도 봤지만
我虽也曾在盼望的梦中过着日子
삶엔 바뀐게 없네
人生没有什么改变
내 어릴적 빛내던 꿈에 취해
沉醉于我儿时闪耀的梦中