In Planet - Wilcox (윌콕스)/화지 (Hwaji)
대체 어디 갔다가
到底去了哪里
이제와 여태 널 기다렸네
现在才来 等你到现在
우리 서로의 끈은
我们之间的线
남들보다 유난히 길었네
比起别人尤显得长
저 밤하늘 별이
就像那夜空中的星星
여기까지 닿기가
来到这里
몇 광년을 헤메온 듯이
徘徊了几光年
이제서 니 옆이야
现在才在你身边
그러고 보면 우린 어쩌다
我们是如何
이 같은 별 같은 시간
来到这同一个星球
똑같은 곳까지
在同样的时间
닿을 수 있었던걸까 ye
同样的地点
우연이 아니면 그 언제부터
如果不是偶然
오늘은 향한 궤도에
那是从什么时候开始
이끌려 왔던걸까 baby i think about you
被牵引走向今天的轨道上 我想你
저 우주 안에 어딘가
在那宇宙的某个地方
이 지구안에 딛은 발
踏在这地球上的脚
내 265에 나이키와
和我265的耐克
똑같은 그 자리에 너
同一个位置的你
겨울 갔고 이제 봄이 왔지
冬去春来
뜨거워 지는 건
慢慢变暖
이다음이야 우린 여행하지
之后我们才去旅行
또 계속 여행해
不停地旅行
우린 같은 별에
我们在同一个星球
우린 참 특별해
我们很特别
우리 만난 별에
在我们相遇的星球
우리만 특별해
我们很特别
우린 같은 별에
我们在同一个星球
우린 참 특별해
我们很特别
우리 만난 별에
在我们相遇的星球
우리만 특별해
我们很特别
가끔 가다 보면 신기해 참
一路上偶尔觉得神奇
그때 멍 때리며 걷던
那时愣愣走过的
그 거리 위에 딱
那条路上
정확히 그 자리에
你不偏不倚地
니가 서있게 된 확률
就站在那个位置上的概率
수학은 못해도
再不擅长数学
아마 몇 억분의 한 둘
也大概是几亿分之一吧
인간의 오만이 당연시 하는 모든게
把人类的傲慢视为理所当然的一切
커다란 무형의 리듬에 맞춰 흐르네
随着巨大而无形的节奏流淌
감사 해야되 이 우주의 음악
应该感激 这宇宙的音乐
그 킥과 하이 햇이
那鼓和镲
딱 맞물리는 순간 오 천지개벽
完美配合的瞬间 开天辟地
하늘이 걷히고 별이 보여
乌云散去 看见星星
서울의 삶이 절대
首尔的生活
허락 안하던 이 여유
绝不允许的悠闲
소름 돋는 모든 경우의 수
所有让人惊诧的概率
그 전부를 뚫고
穿过一切
나온 이 우연중의 우연
出现的这偶然中的偶然
근데 뭐 이러다가
但是这样下去
또 자꾸 까먹고 살다 또
又总是忘记
하나 둘 누군 오고, 누군 가겠고,
三三两两 人来人往
전부 따지기엔 닭살스럽다 말고
全部计较太让人肉麻
일단 같이 가보자 어렵게 만난거
先一起走吧 相遇不易
저 우주 안에 어딘가
那宇宙中某个地方
이 지구 안에 딛은 발
踏在这地球上的脚
내 265에 나이키와
和我265的耐克
똑같은 그 자리에 너
同一个位置的你
겨울갔고 이제 봄이 왔지
冬去春来
뜨거워 지는 건
慢慢变暖
이다음이야 우린 여행하지
之后我们才去旅行
또 계속 여행해
不停地旅行
내가 어떤 알 수 없는 힘에
就像我不知被什么未知的力量牵引
이끌려 네게 왔듯
来到你身旁
때론 우릴 밀어낼 것만 같은 기분에
偶尔一些似乎要把我们挤开的感受
니 손을 더 꽉쥐곤해 가끔
让我更紧紧抓住你的手
I think about you
저 우주 안에 어딘가
那宇宙中某个地方
이 지구 안에 딛은 발
踏在这地球上的脚
내 265에 나이키와
和我265的耐克
똑같은 그 자리에 너
同一个位置的你
겨울갔고 이제 봄이 왔지
冬去春来
뜨거워 지는 건
慢慢变暖
이다음이야 우린 여행하지
之后我们才去旅行
또 계속 여행해
不停地旅行
우린 같은 별에
我们在同一个星球
우린 참 특별해
我们很特别
우리 만난 별에
在我们相遇的星球
우리만 특별해
我们很特别
우린 같은 별에
我们在同一个星球
우린 참 특별해
我们很特别
우리 만난 별에
在我们相遇的星球
우리만 특별해
我们很特别