Sora no Binsen, Sora e no Tegami - SID (シド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:マオ
曲:しんぢ
読みかけの本からこぼれた
从读到一半的书中滑落
古ぼけた一枚の手紙
一封陈旧泛黄的信件
宛先と切手を添えるだけの
仅附上地址和邮票的
受け取り手のない
没有收件人的
可哀想な手紙
可怜信件
「元気ですか?」
“你还好吗?”
「変わりないですか?」
“一切如常吗?”
「そちらには少し慣れましたか?」
“在那边是否稍微适应了些?”
「出会いから丸一年ですね」
“自相遇已过去整整一年了”
「慣れない手紙は
“用生疏的笔触写信
少し照れますね」
实在有些难为情呢”
その先が読めないの
后续的字句无法辨认
滲んで読めないの
被泪水浸湿无法阅读
色褪せるのが怖くて
害怕墨迹会褪色消逝
筆を走らせる
便匆忙提笔书写
バカな私を見て
若是看见这般笨拙的我
あなた笑うかしら?
你会笑出声来吗?
それとも一緒に
还是说会与我一同
泣いてくれるかしら?
落下眼泪呢?
あの日あなたを奪った
那天将你无情夺走的
アスファルト
冰冷沥青
菊の花束謹んで添えた手紙
献上菊花与恭敬附上的信笺
さよならも言わないで
连告别都未说出口
消えてったずるい人
便消失不见的狡猾之人
残された私
被遗留下的我
壊れた映写機みたい
如同破损的放映机
我がままで強がりで
任性又逞强
でも優しくて繊細な
却温柔又敏感细腻的
あなたを忘れない
你的身影永不消逝
映し続ける
在记忆中持续放映