Distorted Pain (Live) - 電気式華憐音楽集団 (でんきしきかれんおんがくしゅうだん)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:電気
曲:電気
何時から歪み始めていた?
究竟是从何时开始扭曲的?
僞善と嘘に守られてた?
是被伪善与谎言所保护吗?
痛みをかわす度に何か
每当回避伤痛时
無くすの知らないふりをして
总假装遗忘了失去的过往
心を閉ざされてるの?
是心灵被封闭了吗?
それとも私閉ざしてるの?
还是我自己封闭了心扉?
あなたに伏せた
若能将向你隐瞒的
想い無くしてしまえば
情感彻底抹去该多好
良いのに 消えない
可越是试图遗忘
想う程に溢れて
思念越是满溢而出
壊れてしまう程に虚空を求めて
在濒临崩溃之际追寻着虚空
此処から消えたい 貴方想う心と
想从这里消失 连同思念你的心
それでも私は生かされてく
即便如此我仍苟延残喘着
疑心が肥大してく過去の
疑心随着过往伤痕
傷跡幾度と思い出す
无数次在记忆中膨胀
何時まで其処に立ち戻るの?
还要在原地徘徊多久?
何度も何度も問いかけて
反反复复追问着自己
無限に繋がって往く
永无止境的诅咒锁链
呪縛の連鎖 今断ち切れ
此刻必须将其斩断
静かな夜に迷い何かを叫んで
在寂静长夜迷茫呐喊
貴方の中には響かないと知っても
明知无法传达到你心底
此処から少し前に進んで歩けば
若能从此刻迈步向前
何かが変われる
或许就能改变什么
そんな風にイキタイ
想要以这般姿态活下去
小さな鼓動が時を刻む
微弱心跳正将时光铭刻
破滅へ向かう事に少しの希望と
怀抱渺茫希望与憧憬
憧れ抱いて悲劇めいた少女は
走向毁灭的悲剧少女
あの時貴方がくれた一言だけを
始终珍藏着
大事にしてたと
你那时留下的只言片语
思い出してイキテク
回忆支撑着继续前行
静かな夜に迷い何かを叫んで
在寂静长夜迷茫呐喊
貴方の中には響かないと知っても
明知无法传达到你心底
此処から少し前に進んで歩けば
若能从此刻迈步向前
何かが変われる
或许就能改变什么
そんな風にイキタイ
想要以这般姿态活下去
小さな鼓動が時を刻む
微弱心跳正将时光铭刻